Zimbabwe is phasing out its local currency, the central bank says, formalising a multi-currency system introduced during hyper-inflation.
津巴布韦央行称,该国将逐步取消本国货币,在高通货膨胀期间引入的多货币体系将被正式化。
Foreign currencies like the US dollar and South African rand have been used for most transactions since 2009.
自2009年开始,该国大多数交易中都使用美元、南非兰特等外币。
Local dollars are not used except high-denomination notes sold as souvenirs.
除了将大面额钞票作为纪念品出售外,人们不使用津巴布韦元。
But from Monday, Zimbabweans can exchange bank accounts of up to 175 quadrillion (175,000,000,000,000,000) Zimbabwean dollars for five US dollars.
但从周一起,津巴布韦人最多可以用175千万亿津巴布韦元银行存款兑换5美元。
Higher balances will be exchanged at a rate of Z$35 quadrillion to US$1.
超出这一额度后的汇率为35千万亿津巴布韦元兑1美元。
The move has been "pending and long outstanding," central bank Governor John Mangudya said, quoted by Bloomberg.
彭博社援引央行长官约翰·曼古亚的发言称,这一举措在过去被“暂停并长期搁置。
"We cannot have two legal currency systems. We need therefore to safeguard the integrity of the multiple-currency system or dollarization in Zimbabwe."
“我们不能有两套法定的货币体系。因此我们必须要么保障健全的多货币体系,要么保障健全的津巴布韦元。
Zimbabweans have until the end of September to exchange their local dollars.
津巴布韦人必须在9月底前兑换津巴布韦元。
Correspondents say this is likely to only affect those with savings accounts.
记者认为这只会影响有储蓄账户的人。
Hyper-inflation saw prices in shops change several times a day, severe shortages of basic goods and Zimbabweans taking their money to market in wheelbarrows.
高通货膨胀使得商店里的价格一天变化好几次,日常用品也变得严重短缺,此外,津巴布韦人还会用独轮车推着钱去市场。
上一篇: 逆天设计:罗马剧场建到悉尼港了?
下一篇: 日行一万步真的有益健康吗?
国际英语资讯:Japanese, Australian PMs pledge to enhance security, economic cooperation
国际英语资讯:May, Macron agree measures to deepen ties between Britain, France
女人哭的时候男人在想什么
2017全国美食消费报告出炉,大家最爱吃这个菜!
兴趣不一样的人怎么在一起
体坛英语资讯:Barca fight back to reach halfway point of the season unbeaten in Spain
国内英语资讯:Half of Chinas 17 mln newborns in 2017 are second children
日本年糕已致多人就医 两人被噎死
体坛英语资讯:Namibias tactics gradually taking shape ahead of clash against Uganda - Coach
学会这些习语,来一场说走就走的旅行
The Happy Moment 开心时刻
Shot themselves in the foot?
An Important Teacher 一位重要的老师
The Best Way to Learn 学习的最好方法
体坛英语资讯:Leipzig rule out early Keita transfer
国内英语资讯:China to hold governments, officials at provincial level accountable for farmland protection
哈里王子的婚礼不会邀请川普,原因竟是
医生警告:把喷嚏憋回去 可能引发身体损伤
国际英语资讯:Tillerson to make his European tour amid rising rift over Iran nuclear deal
国际英语资讯:City of London eager to be involved in Belt and Road: lord mayor
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to present exiled Puigdemont as candidate for leader
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni says All-star guard Harden could return this week
国内英语资讯:Chinas national economic data veracity unaffected by regional statistics: official
国内英语资讯:CPPCC studies Xis anti-corruption instructions
加泰罗尼亚新议会首次开会
体坛英语资讯:Rockets star Harden expected to return in game against Timberwolves
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
体坛英语资讯:Confident Sharapova into second round in Melbourne
My Faith 我的信念
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?