Felix Kiprono, a lawyer inNairobi,Kenya, has his eye on someone special: President Obama's daughter Malia.
肯尼亚律师菲利克斯•基普罗诺看上了一个特别的人——美国总统奥巴马的大女儿玛利亚。
His offer to win her hand? Fifty cows, 70 sheep and 30 goats.
为了赢得芳心,他许诺了什么聘礼呢?50头牛,70只绵羊,还有30只山羊。
"People might say I am after the family's money, which is not the case. My love is real," he told the Nairobian newspaper.
基普罗诺对内罗毕的一家报纸表示:“有人觉得我这样做是为了奥巴马家的财产,其实不是这样!我这是真爱。
Moreover, he adds, he's been faithful to his beloved since he first became aware of her.
他还称,从第一次注意到玛利亚起,他就一直对这份感情很忠心。
"I got interested in her in 2008," he said. "As a matter of fact, I haven't dated anyone since and promise to be faithful to her. I have shared this with my family and they are willing to help me raise the bride price."
“从2008年就开始爱慕玛利亚。他说,“事实上,从那时开始,我就没有和任何人交往。我决定真诚对待玛利亚。我已经将这件事告诉了家人,他们也愿意帮我积攒聘礼。
He's currently working on a letter to announce his intentions and plans to give it to the local U.S. Embassy.
目前,他正在写一份信表明心迹,并计划将其交给当地的美国大使馆。
According to prices on Africa Farming, Kiprono's offer could be worth in excess of $90,000.
按非洲农场的行情计算,基普罗诺的聘礼总价值超过9万美元(约合人民币56万元)。
There are some issues, of course. For one, Malia Obama is 16. For another, she'll have to develop a taste for village life.
当然,还有一些问题存在。其一,玛利亚才16岁;其二,她还得培养起对乡村生活的兴趣才行。
"Ours will be a simple life. I will teach Malia how to milk a cow, cook ugali (a porridge) and prepare mursik (a sour milk) like any other Kalenjin woman," he said.
“我们的生活很简单。我会教玛利亚挤奶,煮玉米粥,做mursik酸奶,就像其他卡伦金族的妇女们一样。他说。
Who says you can't put a price on love?
谁说爱无法用金钱来衡量?
上一篇: 李克强总理出访拉美金句摘录
下一篇: 福布斯最有影响力女性榜出炉
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
邓文迪默多克离婚战:关于邓文迪你不知道的9件事
三亚游客强抱搁浅海豚合影 终因失血过多死亡
浪漫其实并不难:如何做一个浪漫的人?
体坛英语资讯:Burundi qualify to face Uganda in 2020 CHAN qualifier
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
美安全局G20峰会监视梅德韦杰夫
新加坡遭遇史上最严重雾霾天气
My Ideal Job 我理想的工作
做个健康的吃货:世界上最有营养的10种食物
奥巴马2013父亲节致辞:家庭最重要
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
广西玉林狗肉节开幕 万条狗将被屠杀引争议
《植物大战僵尸2》七月全球登场 超萌预告发布
学点新东西:10种你可以尝试的兴趣爱好
背包客旅行准备中需要注意五处
NASA选拔8名航天员 半数是女性
国内英语资讯:China, the Philippines set up joint steering committee on oil, gas cooperation
牛津英语词典又录新词 “关注”、“粉丝”等入选
体坛英语资讯:Slovan Bratislava leads Slovak football premier league after third round
国内英语资讯:China honors outstanding builders of socialism with Chinese characteristics
CIA情报官员如何物色特工人选
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Philippines in achieving early adoption of COC
国内英语资讯:Xi Focus: 19th CPC Central Committee to hold fourth plenary session in October
国内英语资讯:Xi, Duterte meet on pushing forward ties
斯诺登申请避难冰岛
普京否认窃取超级杯戒指
体坛英语资讯:Chinas volleyball team among six teams to qualify for Tokyo Games
最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game