Amsterdam (AFP) - Faced with anincreasinglysegregated education system, Dutch immigrantchildren have takento the streets of their ethnicallymixed Amsterdam neighbourhood seeking"white"pupils to attend their schools and help theirintegration.
阿姆斯特丹(法新社)——由于隔离教育的不断加剧,荷兰移民小孩走上种族混杂的阿姆斯特丹社区的街道,试图通过这种方式寻找白人同学加入他们学校,从而帮助他们融合。
Around 100 schoolchildren — Arabs, Turks,Africans, Moroccans — accompanied by their parentsand teache rs, woreprovocative dazzling white T-shirts emblazoned with "Is this whiteenoughfor you?".
大约有100名小学生——阿拉伯人,土耳其人,非洲人和摩洛哥人;在父母和老师的陪伴下穿着具有挑畔性的耀眼的白T恤,衣服上的文字是“这对你来说够白了吗?
Dutch native Annelies, 10, and immigrants'daughter Aminata, 11, have been friends sincekindergarten and are also wearingthe shirts, which have "All children have the right tointegrateMwritten on the back.
10岁的荷兰本地人Annelies和11岁的移民小孩Aminata自幼儿园起就是朋友,他们也穿上了白T恤,衣服背面的文字是“所有孩子都具有融合的权利。
They "want more white children in theschool to learn about each other's cultures," said Aminata,her smilingface framed by dangling African braids during Friday's protest.
他们"想要学校里有更多的白人学生,从而相互学习批次的文化,"Aminata说道,在周五的抗议活动中,她面带微笑,系着一条非洲式的辫子。
"It's important for later," saidthe blonde-haired Annelies. "When we're grown upwe will have todeal with different cultures, we should already start learningto live together."
"这对以后是非常重要的,"金发的Annelies如此说道。"当我们长大时,我们还是得面对不同的文化,所以我们现在就应该学习如何生活在一起。"
"At the moment there's only one boy inour class who is 100 percent Dutch, although we live ina mixed neighbourhood,it's ridiculous," she said.
"目前在我们的课堂里只有一个男生是百分百的荷兰人,尽管我们住在一个种族混扎的社区里,所以这是很荒谬的,"她说。
上一篇: 中国主席习称日本的友谊"值得珍惜"
下一篇: 后续调查:美军巡逻机飞越南中国海争议岛礁
研究发现:恋爱中的女人不容易得感冒
国际英语资讯:UAE signs 1.3 bln USD military deals in defense fairs
国内英语资讯:Timeline: Xi Jinping and Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area
体坛英语资讯:Girona stun Real Madrid in Bernabeu
国际英语资讯:UN condemns deadly bombings in Idlib of Syria
国内英语资讯:China, U.S. kick off new round of high-level trade talks in Washington
不消费就别来!世界各地景区用旅游税驱逐“低价值游客”
My Aim 我的目标
国内英语资讯:Chinas top legislator vows to enhance exchanges with National Diet of Japan
体坛英语资讯:Del Potro receives Mexican Open wild card
体坛英语资讯:Five-star PSG tame Montpellier 5-1 to extend margin atop Ligue 1
国际英语资讯:Nearly 8,500 measles cases, 136 deaths reported in Philippines
国内英语资讯:Outline development plan for Greater Bay Area brings opportunities for Hong Kong: official
国内英语资讯:Interview: China-Portugal ties advance steadily with pragmatic cooperation: Chinese ambassad
国际英语资讯:New Brexit Party membership exceeds 100,000: media
餐厅是怎么引诱我们多花钱的?
飞机的窗户和座位,原来藏着这种心机
谷歌和脸书被要求公开广告投标机制
Protecting the Wild Animals 保护野生动物
可口可乐又要推奇特新口味
Rumor Kills People 流言害死人
国内英语资讯:China hails Putins remarks on China-Russia ties
国际英语资讯:Iran says Pakistani nationals involved in suicide attack on guards
国际英语资讯:299 mln USD sought to aid 2.3 mln people in Cameroon: UN
国内英语资讯:Chinese FM urges closer ties with Caribbean countries
体坛英语资讯:Champions League: Late goals give Atletico advantage over Juventus
国际英语资讯:Prince William, Prince Harry to split royal household in weeks
健康补品西芹汁
国际英语资讯:Clashes with Israeli soldiers in northern Gaza wound 20 Palestinians: medics
体坛英语资讯:Under-pressure Lewandowski walks down memory lane in Champions League