In Chinese culture how common is it to regularly say "I love you"?
中国文化里面,人们通常多久说一次“我爱你?
获得1.6k好评的回答@Diane Yang
I can't remember a single time that my parents explicitly told me "I love you." However, I can clearly remember the day I talked to my dad about King Lear.I told him about how sorry I felt for Lear because he was betrayed by his daughters Goneril and Regan. Lear, knowing that he was getting old, decided to split his kingdom among his 3 girls. He proclaimed that he would give the greatest share to the one who loved him most.
我不记得我父母有哪一次很明确地跟我说过:“我爱你了。但是,我很清楚的记得我跟我爸谈《李尔王》的那一天。我告诉他,我为李尔的女儿贡纳莉和里根的背叛感到多么抱歉。李尔王知道自己老了,于是决定把他的王国分给他的三个女儿。他宣布,他会把最大的那份给那个最爱他的人。
So, Goneril and Regan proceed to deceive their father with lavish expressions of love. Meanwhile the third daughter, Cordelia, refuses to participate in such false displays. She loves her father too much, and she doesn't want to degrade herself to the level of her sisters. Instead, she says (in an aside): Then, poor Cordelia! And yet not so; since, I am sure, my love's more richer than my tongue.
因此,贡纳莉和里根开始用夸张的词藻来欺骗自己的父亲。同时第三个女儿考狄利娅拒绝加入这种虚假的表现中去。她太爱她的父亲了,她不想贬低自己至姐妹的那个水平。相反地,她说(旁自语):“那么,考狄利娅,你只好自安于贫穷了!可是我并不贫穷,因为我深信我的爱心比我的口才更富有。(莎士比亚《李尔王》,朱生豪译)
Lear is deeply offended and, in a cruel twist of irony, disinherits the only child who truly loved him. Sadly, he later gets kicked out of his own kingdom by the two daughters who claimed to adore him more than anything in the world.
李尔很生气,残酷地扭曲了她的话,并且剥夺了唯一真正爱自己的女儿的继承权。不幸的是,他不久后被他那两个曾经宣称崇拜自己超过世界上任何事物的女儿逐出了自己的王国。
My father's response to my retelling of the story was approximately the following:That's why you don't need to say "I love you." Just saying "I love you"doesn't necessarily mean your love is real. But if you really love someone, you'll show it with your actions.
我父亲听完我故事的复述之后,回答大致如下:那就是为什么我们不需要说“我爱你。只会说“我爱你的话并不意味着你的爱就是真实的。但是如果你真的爱某个人的话,你会用你的行动来证明的。
So although I never heard the words "I love you" from my parents, I always felt lovedbecause they told me in ways that speak much louder than words. I think many other Chinese feel the same way.
所以即使我从来没有从我父母那里听到过“我爱你的话,我也总能感觉得到我是被爱的,因为他们用比言语更加响亮的方式告诉我了。我觉得很多其他中国人也会有同样的感觉。
上一篇: 错的不是我:学生二度挂科之后起诉学校
英文睡前故事 第72集:Tabby McTat
英文睡前故事 第82集: The Dragon Festival
英文睡前故事 第100集:What Friends Do Best
英文睡前故事 第88集:The Naughtiest Ever Fairy
英文睡前故事 第103集:Winnie in Winter
英文睡前故事 第87集:The Magic Shoebox Farm
英文睡前故事 第84集:The Hipponotamus
英文睡前故事 第86集:The Little Star Who Wished
英文睡前故事 第49集:Miki
英文睡前故事 第46集:Library Lion
英文睡前故事 第80集:The Bog Baby
英文睡前故事 第92集:The Topsy Turvies
英文睡前故事 第104集:Winnies Amazing Pumpkin
英文睡前故事 第64集:Russell the Sheep
英文睡前故事 第90集:The Show at Rickety Barn
英文睡前故事 第94集:Tiddler the Story Telling Fish
英文睡前故事 第77集:The Best Gift of All
英文睡前故事 第62集:Princess Smartypants Breaks the Rules
英文睡前故事 第105集:Winnies Magic Wand
英文睡前故事 第47集:Look Out Stripey Horse
英文睡前故事 第59集:Pete the Sheep
英文睡前故事 第102集:When Lulu Went to the Zoo
英文睡前故事 第75集:That Pesky Rat
英文睡前故事 第73集:Tappity Tap What Was That
英文睡前故事 第55集:Nobody Laughs at a Lion
英文睡前故事 第69集:Small Mouse Big City
英文睡前故事 第78集:The Big Dark
英文睡前故事 第65集:Sidney the Little Blue Elephant
英文睡前故事 第85集:The Lamb Who Came for Dinner
英文睡前故事 第70集:Stuck in the Mud