The Eiffel Tower disappeared behind a brown smog on Wednesday as Paris and much of northern France suffered a spike in pollution.
周三,埃菲尔铁塔消失在一片棕色雾霾之中,因为整个巴黎还有北欧的大部分地区的污染飙升。
“The pollution levels are consistent. If we don’t go over the alert level, we won’t be far away, said Airparif, the body responsible for monitoring air quality in the greater Paris region.
“污染值始终如一。如果我们不超过警戒线,就不会太糟,法国大巴黎地区空气质量监测网协会说道。
In Paris, authorities measure the concentration of particulates with a diameter of less than 10 microns – so-called PM10 – in the air to determine pollution levels.
在巴黎,官方测量了空气中微小颗粒的浓度,直径小于10微米的颗粒——所谓的PM10——决定了空气中的污染指数。
These particulates are created by vehicles, heating and heavy industry, and include the most dangerous particles that measure less than 2.5 microns in diameter, which can penetrate deep into the lungs and the blood system and can cause cancer.
机动车辆、暖气和重工业产生了这些空气中的微小颗粒,并且包括最危险的直径小于2.5微米的颗粒,它们会渗入肺部和血液系统引起癌症。
The safe limit for PM10 is set at 80 microgrammes per cubic metre (mcg/m3).
PM10的安全上限是80微克每立方米。
Since Wednesday morning, authorities have put in place certain emergency measures, such as limiting cars to 20kph (12mph) on motorways in the Paris area.
自从周三早晨开始,官方就已经落实了一些紧急措施,比如限制巴黎地区公路上汽车20公里/时.
Authorities have the power to put into place emergency measures such as allowing only one in two cars to enter the French capital and making public transport free.
官方有权将紧急措施付诸实践,比如只允许一半车辆开进法国首都,还有坐公交免费。。
This was last implemented on 17 March last year during a particularly bad spike in the pollution levels.
去年污染指数尤其飙升的时候,于3月17日他们执行了这些措施。
According to a 2011 World Health Organisation report, the planet’s most polluted city was Ahvaz in Iran with an average of 372 mcg/m3.
据世界卫生组织2011的报告,世界上污染最严重的城市是伊朗的阿瓦士,平均372微克每立方米。
Beijing had an average of 121 mcg/m3, while Paris was measured at 38 mcg/m3.
北京的平均值是121微克每立方米,而巴黎是38微克每立方米。
上一篇: 世界上最丑女人:拍励志纪录片反欺凌
下一篇: 知乎神回答:什么时候你觉得最孤独?
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses unremitting efforts in COVID-19 control, coordination
体坛英语资讯:German Vinzenz Geiger wins over Riiber again in Val di Fiemme at Nordic Combined World Cup
国内英语资讯:China issues guideline on resuming work, production amid epidemic control
国际英语资讯:Trumps national security adviser denies evidence of Russia helping Trump reelected
国内英语资讯:Virus-hit Wuhans volunteer project attracts more than 10,000 applicants
国内英语资讯:Xi stresses orderly resumption of work, production
国内英语资讯:Daily necessity supplies stable in Hubei, rest of China: official
7种运动塑造完美身形
国内英语资讯:Chinese government doing well in controlling virus spread: Namibian experts
美国公司推出新型人造猪肉,不是素的,是真肉
计算机翻译会取代人工翻译吗?
国际英语资讯:Post-Brexit blue passports to be issued from March: UK government
国内英语资讯:WHO experts travel to Wuhan for COVID-19 investigation
【封面故事】莎翁在中国
国际英语资讯:Egypt welcomes formation of unity govt in South Sudan
老师们化身主播,为上网课操碎了心……
国内英语资讯:China rolls out measures to care for medical workers
一起加油!多国举行活动 向歧视华人说“不”
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
瑞士手表风光不再?苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
国内英语资讯:Xi sends reply letter to U.S. elementary school students
体坛英语资讯:Colombia defender Bocanegra joins Paraguays Libertad
国际英语资讯:Nepali people express solidarity with China in combating COVID-19
国际英语资讯:Trumps national security adviser cautions Taliban against breaking violence reduction deal
国际英语资讯:Chilean govt braced for March protests, says president
我们为别人家的猫做了一扇猫门
国际英语资讯:Cambodia says ASEAN fully confident in Chinas capacity to contain COVID-19
速配:为何女性更挑剔?
国际英语资讯:Czech PM blames wealthy EU member states for budget summit failure