流利美语随你讲 Lesson15-邀请1-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 日常英语 > 流利美语随你讲 Lesson15-邀请1

流利美语随你讲 Lesson15-邀请1

发布时间:2014-03-04  编辑:查字典英语网小编

【Dialogue 2】

A: If you're free, how about lunch?
B: When did you ——1——?
A: I was thinking about Thursday.
B: That will ——2——.

【Tips】

在英美国家的邀请也分为真实的邀请和礼节性的邀请。真实的邀请会说明具体的内容,时间和地点并请求对方答复。而礼节性的邀请则没有明确的时间,通常只是soon, one day, sometime。例如:
Remember to drop in on me whenever you come to Beijing.
I think we should have lunch together one day soon.

have sb./sth. in mind: 心中想着/考虑着某人/某事。例如:
We should have in mind the benefit of the journey as well as the difficulties we might encounter.

have...in...结构在英语中的用法非常广泛。例如:
have sth. in one's blood (具有某种世代相传的性格或特点)
have sth. in one's pocket (对某事有把握)


【精彩短句】

比较正式地接受邀请
We'd be very much like to accept your invitation.
We'd be delighted to attend your wedding ceremony.
It would give us the greatest pleasure to spend the weekend with you.

比较正式地谢绝邀请。
Much as I should like to, I'm afraid I'm already booked up next Sunday.
That's extremely kind of you, but I have got a previous engagement.
It is unlikely we'll be back before the date you suggested. In view of this, we are unable to accept your invitation.


【文化ABC】——一言为定&就座

It's a deal.一言为定。用在双方或的结论并约定遵守诺言的时候。这是比较轻松,随和的说法,电影里经常听到it's a deal, that is a good deal等。
例如:
It's a deal. I'll scratch your back and you'll scratch mine! 一言为定,我帮你,你也帮我!
a fai/square deal 表示“公平交易”
It's no big deal. 没什么大不了的。
现代西方人对谁该坐在桌子的哪一边没有什么规定。如果主人没有制定座位,客人可随便就座。


点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •