世道并非你想的那么好。
Not everything is as easy as you think.
(世道并非你想的那么好。)
I'm fully aware of that.
(我完全明白这一点。)
像这样以not开头的句子记住就行了。直译是“并非任何事情都像你想像的那么简单”。
You are way too optimistic.
(你太乐观了。)
optimistic “乐观的”。
You are too naive.
(你太天真了。)
naive是“幼稚的”、 “容易被欺骗的”, 有轻蔑的语感在里面。
世上哪有这种好事。
I assumed I would get that for free.
(我还以为那是免费的呢。)
There's no such thing as a free lunch.
(世上哪有这种好事。)
assume “假定”、 “想当然地认为……”。for free “不要钱”、 “免费”。
谚语, “没有免费的午餐”也就是说“世上没有那样的好事”、 “别把世道看得那么好”。
Nothing is free.
(没有什么是免费的。)
Everything comes with a price.
(什么东西都会有一个价格的。)
安全至上。
Should I check it again?
(我该再检查一遍吗?)
Better safe than sorry.
(安全至上。)
习语, 意思是“与其事后后悔不如现在采取安全措施”、 “与其事后后悔不如小心点为好”、 “未雨绸缪”,
经常用到。
It pays to take precautions.
这里的pay指“合算”。precaution 指“小心”。
It is better to be safe than sorry.
(谨慎总比后悔要好。)
Being safe is better than being sorry.
Let's play it safe .
(谨慎些吧。)
别做什么将来后悔的事。
I am so angry right now.
(我现在非常生气。)
Don't do anything you'll regret.
(别做什么将来后悔的事。)
regret “后悔”、 “懊恼”。
Don't do anything you'll be sorry for.
Be sure you think twice before you act.
(一定要三思而后行。)
think twice “认真考虑”。
不要着急, 放松一下。
What should we do now?
(现在我们应该做什么?)
Let's just take it easy.
(不要着急, 放松一下。)
take it easy “放松”、 “不急躁”。
Let's sit back and relax.
sit back “放松”、 “悠闲地坐在靠背椅上”。
Let's just rest.
上一篇: 职场口语一学就会:训导(5)