要分散风险。
All of my money is in X Company's stock.
(我所有的钱都买了X公司的股票。)
Don't put all your eggs in one basket.
(要分散风险。)
谚语。直译是“不要把所有的鸡蛋都放进一个篮子里”。也就是说, 如果篮子掉在了地上, 所有的鸡蛋就
都破了。在商业上, 常用它来表示“不要把所有的资金投入到一件事情上”。
Diversify!
(多元化操作!)
Don't just invest in one thing.
(不要只投资于一处。)
Spread the risk.
(分散风险。)
商场上就是这样。
Something different happens each day.
(每天都会发生不同的事。)
That's how it is in business.
(商场上就是这样。)
different “不同的”。happen “发生”、 “出现”。
business “工作”、 “商业”。
Business is like that.
That's just how it goes in business.
做销售就是这样。
I called on many people.
(我拜访了很多人。)
That's what sales are about.
(做销售就是这样。)
That's the way things are in sales.
That's how it works in sales.
工作就是工作。
I don't like the proposal.
(我不喜欢这个提案。)
Business is business.
(工作就是工作。)
business “工作”、 “职业”、 “业务”。含义是无法照顾到个人的想法, 公事只能公办。
A deal is a deal.
(交易就是交易。)
An agreement is an agreement.
(协议就是协议。)
先工作再享受。
Take a long lunch today, okay?
(今天的午休时间可不可以长一点?)
Okay, but business before pleasure.
(好的, 不过先工作再享受。)
直译是“玩乐前先工作”。pleasure 指“高兴”、 “快乐”。
Duty first, then pleasure.
duty有“义务”、 “职务”的意思, 这里表示“工作”。
Work before fun.
fun “玩笑”、 “乐趣”。
你不可能总是称心如意。
I'd like a one-month vacation.
(我想休假一个月。)
You can't have it all.
(你不可能总是称心如意。)
I want a lot more benefits.
(我想要更多的利润。)
You can't have everything.
(你不可能事事如愿的。)
直译是“你不可能什么都拥有”。
Life isn't always fair.
(生活并不总是公平的。)
We can't always have what we want.
Things don't always work out the way we want.
work out “进展顺利”。
上一篇: 职场口语一学就会:期待(1)
下一篇: 职场英语百科:对工作的不满(5)
英国:青少年不给老人孕妇让座将受罚
澳大利亚富豪将建“泰坦尼克2”号
澳总理就应对火灾危机不利致歉
娱乐英语资讯:NCPA to stage jazz concert of Japanese piano virtuoso
国际英语资讯:U.S. aircraft dumps jet fuel on playground near LA, leaving 26 with minor injuries
涨知识:关于动物的42个有趣事实(下)
贝嫂抱爱女空降北京车展 参与豪车设计
Why Are You So Happy 你为什么这么开心
国际英语资讯:Ugandan president opens China-funded industrial training, production center
荷兰男子“自然捐精”9年生下82名子女
美国婚礼花费排行 纽约六万美元居首
国内英语资讯:Vice premier stresses deepening vocational education reform
国内英语资讯:China, Sri Lanka vow to further promote cooperation, ties
国内英语资讯:HKSAR govt unveils 10 livelihood initiatives to benefit over a mln grassroots
英国就业部长要求公司雇佣“年轻小混混”
国内英语资讯:Xi Focus: Xi gathers with non-Communist party leaders, personages ahead of Spring Festival
伦敦奥运会公布口号:激励一代人
国内英语资讯:Chinese vice premier meets with IMF chief, U.S. business leaders
没有最丑只有更丑 盘点全球最丑网站[1]
体坛英语资讯:Shaolin Liu aims to win gold medal in Beijing 2022
美俄总统私聊曝光 “转达给普京”网络走红[1]
国际英语资讯:Nearly 1,000 illegal immigrants rescued off Libyan coast in 2020
国内英语资讯:China urges Britain to make independent decision on 5G
美国同性恋婚姻和持枪合法支持率上升
普京将添韩国女婿?韩媒空欢喜一场
国际英语资讯:UN Security Council concerned over security challenges to Colombias peace process
Dress For Yourself 为自己穿衣
体坛英语资讯:China win two golds at ISU Short Track Speed Skating Shanghai
国际英语资讯:2019 sets strategic course to sustain steady growth of China-Philippines ties: Chinese ambas
萨科齐成法国史上最不受欢迎总统