一般情况下,我们听到有人辞职了都会问一句“去哪儿高就?”不过在近几年,这样的问题却多半得不到答案了。倒不是人家保密,而是人家很潇洒地“裸辞”了。
“Naked resignation” means quitting your job without having another job lined up. People are doing this mainly because they are not happy with what they’re doing or they feel lost about the future of their career. 裸辞(naked resignation),指白领一族还没找好下家就辞职的现象。裸辞的原因多为长期缺乏工作幸福感,或对工作未来的迷失感日益增加。 To know when is the right time to go back to work is quite crucial for those job-quitters. Normally speaking, three months is the defining period. It is ideal if you can go back to work in the first three months after your “naked resignation.” If you are still idling around after that, you will start worrying. Six months later, you will be under great pressure and confronted with many problems if no job is located by then, which will be very harmful for your career development. 对于已选择裸辞的白领来说,重返职场的时间很重要。通常来说,离职后3个月以内是重新就业的黄金时期,3个月后尚未找到工作,会产生明显的焦虑情绪;超过6个月,基本上就已达到心理承受的极限,很多问题会一一迸发,对职业发展十分不利。 Female office elites - senior white-collar workers, office freshmen and office moms in particular - are more inclined to “naked resignation.” We need to be rational about this decision; otherwise, our career may be completely destroyed. “裸辞”群体多为女性职场精英,她们主要分布在高级白领、职场新人和职场妈妈这3类人群中。裸辞需要理性对待,否则就可能成为一场职业裸奔。
上一篇: 公司初级英语:产品销售报告
下一篇: 公司初级英语:质量管理
体坛英语资讯:Wust claims fifth speed skating Olympic gold by winning womens 1,500m in PyeongChang
国内英语资讯:Xis special envoy to attend closing ceremony of PyeongChang Winter Olympics
国内英语资讯:Chinese president sends condolence to Iranian counterpart over plane crash
体坛英语资讯:Asensio the key as Madrid claim late win over PSG
国内英语资讯:Chinas Spring Festival travel rush continues to recede
平昌冬奥会:美食色彩音量刺激诠释“激情同在”
国际英语资讯:Morocco, Portugal discuss means to deepen parliamentary cooperation
国内英语资讯:China reiterates non-first-use principle of nuclear weapon
体坛英语资讯:Peiffer of Germany wins mens biathlon 10km sprint at PyeongChang Olympics
体坛英语资讯:Listen to whisper of ice
国际英语资讯:Spotlight: Syria turns to be focus of military tussles by major powers
国际英语资讯:Sri Lankan PM vows to continue unity govt despite defeat at local govt elections
国内英语资讯:China strengthens food safety examinations in Spring Festival holiday
国际英语资讯:13 Russians, 3 Russian entities indicted for interfering with U.S. elections
国际英语资讯:Juncker urges to simplify EU defense, security policy decision-making process
属狗名人盘点:他们谁是金狗年生的[1]
体坛英语资讯:Kingsbury of Canada wins mens moguls at PyeongChang Olympics
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio ready to play on into 40s
国际英语资讯:DPRK accuses U.S. of using defectors to attack Pyongyang at Winter Olympics
国际英语资讯:Funeral parade held for Zimbabwe opposition leader Tsvangirai
国内英语资讯:Chinese FM offers condolences over air crash in Iran
体坛英语资讯:Fourcade of France wins mens biathlon 12.5 km pursuit at PyeongChang Olympics
国内英语资讯:U.S. Alaska state seeks more collaboration with China
国际英语资讯:Brazil hosts regional summit on refugees in LatAm
国际英语资讯:40 Palestinians wounded in clashes with Israeli soldiers in Gaza, West Bank
国际英语资讯:French Defense Minister calls for new chapters of European defense
体坛英语资讯:Real Madrid and PSG preapre for decisive Champions League tie
体坛英语资讯:Pekarik pens contract extension at Berlin
国际英语资讯:Mexican interior minister survives chopper crash, toll rises to 13
体坛英语资讯:Former Beijing Guoan midfielder Ralf returns to Corinthians