大学刚毕业的时候,工作热情极高,从来都是早到晚走。工作几年后,却开始觉得没想法没激情没话说,这就是over-drained clan“掏空族”的典型体验。
Over-drained clan refers to employees who find themselves running out of new ideas as well as enthusiasm after spending all their time and energy on day-to-day work. They are usually regarded as spiritual victims of fast-paced jobs which deprive them of learning time.
“掏空族”指在工作中持续投入大量时间和精力后,又无暇进行学习和“充电”,从而无法在职场再产生新的想法或工作热情的一群人。他们通常被视为当下快节奏职场中的精神牺牲品。
Working pressure and heated competition are the major factors behind the phenomenon. People have to put a lot of effort into their work to get their job secured, using up stock of knowledge they’ve got from previous education and losing enthusiasm for work. Keeping a good work-life balance may help them live a better life, and a lifelong learning plan will surely enable them to walk away from the clan.
工作压力和激烈的竞争是导致这一现象的主要因素。为了保住工作,人们把大量的精力都投入到工作当中, 把上学时学到的知识和技能都用尽了,也没了工作热情。保持好工作和生活的平衡能够使“掏空族”的生活更上一层楼,而如果有终身学习的规划,他们就一定能够摆脱被“掏空”的命运。
上一篇: 职场英语:什么是“银色屋顶”
下一篇: 职场英语口语:你在开什么玩笑
国内英语资讯:Party leaders reiterate authority, leadership of CPC Central Committee
国内英语资讯:Xis new book on governance exceeds 10 mln in global circulation
坚持改变30天,看看小程序员创造出什么奇迹
美国民众马丁·路德·金日弘扬社区精神
我得流感了,如何用英语描述症状?
怎样有效转移话题
国际英语资讯:27 killed in twin suicide bombings in central Baghdad
体坛英语资讯:Spains Sainz wins Dakar Rally sixth stage
国际英语资讯:Israeli PM arrives in India on 6-day visit
国内英语资讯:China eyes new stage of cooperation with Africa: FM
国内英语资讯:Russian FM says Moscow, Beijing work closely on international issues
The Best Summer 最美好的夏天
国内英语资讯:China to assist Iran in aftermath of sunken oil tanker
国际英语资讯:News analysis: U.S. offshore drilling meets with mix of responses
国际英语资讯:UN says to reveal details of Libyan ship seized in Greece
国内英语资讯:China Focus: CCDI pledges to safeguard Xis core status, crack down upon corruption
教育部首次正式推出490门“国家精品在线开放课程”
体坛英语资讯:Feature: From street performer to Wushu master--the story of the Ma family
一天中什么时间工作效率最高?
国际英语资讯:Syrian forces retake all towns lost to Turkey-backed rebels in Idlib
国内英语资讯:Chinese FM urges transformation, upgrade of Sino-Angolan cooperation
国内英语资讯:Transnational enterprises ordered to remove illegal content on websites
新民调显示美国人大多不希望奥普拉参选总统
国内英语资讯:China gives preference to poor areas on financial support
体坛英语资讯:Botswana softball team targets World Championship qualification
国际英语资讯:Romanian president appoints Social-Democrat nominee as PM
国内英语资讯:Chinese Vice Premier stresses reform of rural supply and marketing cooperatives
国内英语资讯:No large-scale amendment to Constitution: CPC leaders
国际英语资讯:Iran dismisses U.S. pressure to renegotiate nuclear deal
Feature, trait and characteristics 三个和“特征”有关的单词