9. I am only a regular 9-to-5er.我只是一个平凡的朝九晚五上班族.
我相信中文的‘朝九晚五’这个字应该就是从英文 9-to-5 这个字直接翻过来的吧? 由于上班族的工作时间多半都是很固定从早上九点到晚上五点, 所以才有 9-to-5 这个用法, 指的就是很一般上下班的工作. 记得有一次跟一个在社会上己经工作多年又回来念研究所的老美聊到他回学校念书的动机, 他就告诉我, "I don't want to work 9 to 5 for the rest of my life." (我不想一辈子都作朝九晚五的工作.) 另外像这种上班族也可以自称是一个 9-to-5er, 也就是指作这种朝九晚五工作的上班族. 但是像小笨霖我呢? 我就该自称是 10-to-3er 了. (我当然没那么认真凌晨三点回家, 而是下午三点就回家睡午觉了!)
10. I refuse to work overtime during the weekend.我拒绝在周末时加班.
英文里加班叫 work overtime. 例如别人喊你今晚出去吃饭, 你说, "Sorry, I have to work overtime." 就是告诉他, 很抱歉, 我今晚要加班. 不过有趣的是, 除了‘加班’可以叫 overtime, 加班费也可以叫 overtime. 例如你可以大声地告诉老板, "You have to pay me overtime!" (你必须要付我加班费.) 不过现在时机歹歹, 我看还是小声讲就好了.
除了这个 pay overtime 之外, 老美也常用到另外两个字, 一个叫 double time, 另一个叫 time and one-half. Double time 指的是双倍的工资, 而 time and one-half 或是 time and a half 则是指一倍半的工资. 例如老板叫你作一些额外的工作, 你可以说, "If you pay me double time, I'll do it." (如果你付我双倍的工资, 我就去做.) 再造一句, "I like to work on holidays because I am on time and a half." (我喜欢在假日时工作, 因为这时的工资算一倍半.)
马斯克的载人宇宙飞船试运行!你觉得如何?
国际英语资讯:Turkey-U.S. group meeting discusses Syria pullout
体坛英语资讯:Powerhouses U.S., Sweden off to FIFA Womens World Cup with wins
国际英语资讯:Israel strikes on Gaza military posts, no injuries reported
国内英语资讯:China-developed MA700 turboprop to roll off production line in Sept.
Making Friends With Foreigners 与外国人交朋友
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses Greater Bay Area development
BBC推荐:三月不能错过的精彩电影
Taking Care of the Old 关爱老人
国际英语资讯:2 killed in IS shelling on village in Iraqs Diyala
国际英语资讯:Trump to depart on Feb. 25 for Hanoi summit with Kim
俄罗斯惊现“绿色大雪”!环境污染真是吓死人
国际英语资讯:Vietnam, DPRK agree to facilitate high-level visits, delegation exchanges
有些事人们总是太晚才明白
麦当劳又遇大危机,于是汉堡王落井下石出损招
国际英语资讯:U.S., Chinese entrepreneurs call on government to play bigger role in innovating food techno
娱乐英语资讯:Michael Jackson commemorated in Los Angeles on 10th anniversary of his death
国际英语资讯:Hundreds of Syrian refugees return from Lebanon
娱乐英语资讯:Classic Rossini opera performed at NCPA
国际英语资讯:UN Security Council rejects U.S., Russian resolutions on Venezuela
体坛英语资讯:China coach in upbeat mood ahead of South Africa match
体坛英语资讯:Bremen tie struggling Stuttgart 1-1 in German Bundesliga
国内英语资讯:Xi tells young officials to enhance theoretical learning, nurturing sense of responsibility
国际英语资讯:Maduro vows to defend Venezuela as countries reiterate support
The Introduction of Stories 故事前言
国内英语资讯:East China Fair opens in Shanghai
The Reliability of Network Information 网络信息的真实性
星巴克CEO回应瑞幸咖啡:想赶超我们?不太可能
国际英语资讯:Palestinians join weekly anti-Israel rallies in eastern Gaza, clash with Israeli soldiers
体坛英语资讯:Germany crush Estonia 8-0 in 2020 UEFA Euro qualifier