It's not just the most physically demanding jobs that can lead to serious injuries. Working with a seemingly harmless mouse and keyboard can cause chronic injuries just as easily as hauling a load of cement. In fact, repetitive strain injuries such as carpal tunnel affect hundreds of thousands of American workers a year, and lead to tens of billions of dollars annually in workers comp claims, according to the Occupational Safety and Health Administration (OSHA)。
不是只有从事体力劳动的工作才会对身体造成严重的伤害。和看似无害的键盘鼠标亲密接触也能轻易的造成和拉一车水泥一样的慢性伤害。事实上,根据美国职业安全与卫生监管部门的统计,重复性压迫损伤造成的腕管疾病每年都困扰着成百上千的美国人,每年都会造成数百亿美元的经济损失。
Nelson Liu, a certified acupuncturist in Los Angeles, sees many of these disorders in his patients. "People who sit at desks and work on computers come to me with chronic pain in the shoulders, wrist, neck, and eyes, and they often result from the small, repetitive motions they do on the job every day," Liu tells Yahoo! HotJobs。
Nelson Liu是洛杉矶的一位针灸师,他经常能在自己的病人中见到类似的问题。他说,“坐在桌子前从事电脑相关工作的人通常会在肩部、手腕、脖子和眼睛产生一些慢性病痛,通常都归咎于他们日常工作中经常重复的小动作。”
Common Injury Causes
常见的病痛原因
The top culprits of what experts call repetitive strain disorders include:
专家认为会导致重复性压迫损伤的罪魁祸首有下面几个:
Sitting in an unnatural posture for a long time。
长时间保持不自然的坐姿。
Not allowing recovery time。
不给自己留出恢复的时间。
Shallow breathing。
呼吸短促。
Repetitive motions, such as using the phone, typing with bent wrists and using a mouse。
重复性的动作,比如打电话、用弯曲的手腕打字或者使用鼠标。
Using force or pressure, such as pinching pens, gripping the mouse too hard, or pounding the keyboard。
过度用力,比如摁笔、把鼠标攥的太紧或者猛击键盘。
Even emotional stress can lead to strain and pain. "People are particularly stressed out right now, and often emotional stress turns to physical stress, which turns to worse posture, which turns to pain, which turns to more stress," says Wendy Young, a certified ergonomist in Houston and author of the e-book, getinsideyourcomfortzone.com。
甚至心理压力也能导致压迫和疼痛。Wendy Young是一位工作学学者,他说,“现在的人们压力太大了,心理压力经常转化为生理上的压力,这会导致人们采用更糟糕的工作姿势,进而引起疼痛,又转化为更大的压力。”
上一篇: 职场英语:怎样和老同事保持联系?
下一篇: 企业界趋势:顶尖企业着力促进员工沟通
女王的长寿秘诀就是一天喝4杯酒?
网上疯转的健康饮食方式 或许并不适合你
哈佛大学校长福斯特在哈佛大学2017年毕业典礼上的演讲
体坛英语资讯:American Reese lands fourth long jump world title (updated)
研究:吃菠菜或引发老年痴呆症
国际英语资讯:Kenyans urged to remain calm amid poll anxiety
体坛英语资讯:Norways Warholm wins mens 400m hurdles title at athletics worlds (updated)
国内英语资讯:China Exclusive: Xiamen summit to help build stronger BRICS ties: NDB president
国内英语资讯:Over 70,000 evacuated from Sichuan quake zone
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
体坛英语资讯:Paulinho in 40 million-euro move to Barcelona from Guangzhou Evergrande
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
国内英语资讯:Central delegation travels around Inner Mongolia for 70th anniversary
体坛英语资讯:Coburn sets womens steeplechase championships record at London worlds (updated)
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
高个子男性更容易患前列腺癌
爹妈什么仇!这些奇葩名字简直倒霉透啦
研究:长途驾驶会导致大脑退化
"For the birds"难道是"给鸟的"?
抢鲜知:迪士尼还将把哪些经典动画翻拍成真人电影