请看相关报道:
Earlier when their relationship was still ahush-hush affair, there were leaked reports that the couple planned to throw at least three weddings in different cities.
早在两人关系还处于保密状态之前,就有报道透露两人计划在不同的城市举办至少三场婚礼。
文中的hush-hush affair就是指“机密事件。Hush的本意是指“安静,不出声,形容的是嘴唇合扰,将食指贴着嘴唇,同时发出“hush嘘声。两个词连在一起,就形象描绘出了“秘密、不公开之意。用于防止某人透露令人尴尬或有损害的消息就称为hush money(封口费)。
大S和汪小菲相识不久就喜结连理,可谓是flash marriage(闪婚)的典范,成为娱乐圈的一段佳话。娱乐圈的女明星不少选择marry into the purple(嫁入豪门)。年轻的大学毕业生流行marriage upon graduation(毕婚)。此外,the rush-to-get-pregnant tribe(闪孕族)、cyber love(网恋)、speed dating(速配)也逐渐为人们接受。
上一篇: “跨年晚会”英语怎么说?
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题2 名词性从句(新人教版)
国际英语资讯:14 police conscripts injured in training center blast in Egypt
外媒:衡量成功女性的34个标准 你达到几条?
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题1 定语从句(新人教版)
一辈子单身很难吗?
国内英语资讯:China urges U.S. to conduct trade review based on international rules
体坛英语资讯:Monchengladbach extend contract with sporting director Eberl
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第1部分 专题1 动词的时态和语态(新人教版)
体坛英语资讯:Bayern march on, Leipzig win in German Bundesliga
国际英语资讯:News Analysis: Long in opposition, U.S. Republican Party having tough time governing
江苏一公交公司员工发工资拎回一袋硬币
国际英语资讯:Death toll climbs to 207 in Colombian landslide
国际英语资讯:Mudslide kills at least 154 in Colombia, about 200 still missing
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题4 特殊句式(新人教版)
《红楼梦》中的习语翻译比较
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题3 并列句和状语从句(新人教版)
世界最不友好的5个国家:旅游多长个心吧!
Brexit and new pound coin 英国“脱欧”后进程、新版1英镑硬币
尝试新事物 Trying New Thing
2017届高考英语一轮复习技能提升练:必修3 Unit 4《Astronomythe science of the stars》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 附录3 经典句式回顾(新人教版)
德国工作时间短,为何却很成功?
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第2部分 专题4 介词和介词短语(新人教版)
老式风格再次流行 Old Fashion Become Popular Again
'New' wave-like cloud finally wins official recognition “新”型波浪状云首次被列入官方图集
国际英语资讯:Gazan intellectuals launch campaign to solve humanitarian crisis
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第2部分 专题5 形容词和副词(新人教版)
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第2部分 附录2 构词法(新人教版)
国际英语资讯:Germany moves to crack down on fake news
美文赏析:可以请你嫁给我丈夫吗?