A horse and an ass were traveling together. The horse was prancing along in its beautiful trappings, but the ass was carrying the heavy weight in its saddlebags.
马和驴一起旅行,马拉着轻便的车轻松地前行,而驴驮着很重的鞍囊走路。
"I wish I were you," sighed the ass. "You have nothing to do, and wear such a beautiful harness."
“我多希望我是你,驴感叹道,“你什么也不用做,却佩带这么漂亮的马具。
The next day there was a great battle. The horse was badly wounded in the final charge.
后来爆发了一场战争,马在最后的冲锋中不幸身受重伤。
The ass passed and saw the dying horse. "I was wrong," said the ass."Safety is much more important than beautiful clothes."
驴从将要死去的马身边经过。“我错了,驴说,“安全比漂亮的衣服更重要。
亚马逊要给一线员工发钱,好多钱
参观杭州动物园
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
国际英语资讯:Spotlight: Rail freight assists Poland in fighting COVID-19 pandemic
体坛英语资讯:Costa Rica striker Ortiz leaves Millonarios
福奇:新冠病毒可能已经发生变异 变得更具传染性
有哪些动物非常聪明
国际英语资讯:No public activity, access to July 4 celebration in U.S. Houston
体坛英语资讯:Freiburg lose 1-0 to Leverkusen in Bundesliga
体坛英语资讯:Discover China: China introduces Olympic way to shake off poverty
听说你得了《小白船》PTSD? 恐怖童谣不止这一首
下雨了
星巴克小哥拒绝服务不戴口罩的顾客反被骂,然后天降20多万小费
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
日本首位忍者硕士毕业
国际英语资讯:Gun violence rages through Chicago over Independence Day weekend
国际英语资讯:WHO discontinues hydroxychloroquine, lopinavir/ritonavir trial for COVID-19 treatment
国际英语资讯:Independence Day weekend celebrations diminish in U.S. West
国内英语资讯:China sends humanitarian aid to Kazakhstan to fight COVID-19
跳绳