Prince Harry has penned an essay for Fast Company about the concerns he and Meghan Markle share about social media’s damage on young people today, including his son, and called for sweeping change.
哈里王子为《Fast Company》(商业杂志)撰写了一篇文章,表达了他和梅根·马克尔对现在社交媒体对年轻人造成不良影响的担忧,也包括对他儿子的影响,并且号召进行彻底改变。
The Duke of Sussex, 35, wrote that after speaking with experts, he and Markle, 39, believe society has to rethink the way social media is used in order to create a space with less hate and more love.
35岁的萨塞克斯公爵写道,他和39岁的马克尔(梅根·马克尔)请教了专家,他们认为全社会需要重新审视社交媒体的使用方式,从而创造一个少恨多爱的网络空间。
“We believe we have to remodel the architecture of our online community in a way defined more by compassion than hate; by truth instead of misinformation; by equity and inclusiveness instead of injustice and fearmongering; by free, rather than weaponised, speech,” he said in the essay.
他在文章中说:“我们认为我们需要重塑网络社区,要同情,不要仇恨;要事实,不要传谣;要公平包容,不要不公和制造恐慌;要自由的言论,不要攻击性言论。”
Calling on social media industry leaders for their help, he expressed concern for his and Markle’s 1-year-old son, Archie, writing: “Because, if we are susceptible to the coercive forces in digital spaces, then we have to ask ourselves—what does this mean for our children? As a father, this is especially concerning to me.”
他号召社交媒体行业领袖们行动起来。他表示自己很担心马克尔年仅1岁的儿子阿尔奇,他写道:“因为,如果我们容易受到数字空间的胁迫,那我们就需要问问自己,这对我们的孩子意味着什么?作为一个父亲,我对此尤为担心。”
He stressed that leaders should act now, writing: “For companies that purchase online ads, it is one thing to unequivocally disavow hate and racism, white nationalism and anti-Semitism, dangerous misinformation, and a well-established online culture that promotes violence and bigotry. It is another thing for them to use their leverage, including through their advertising dollars, to demand change from the very places that give a safe haven and vehicle of propagation to hate and division.”
他强调说社交媒体领导者应该立刻采取行动,他写道:“对于购买网络广告的公司,一方面要明确拒绝仇恨和种族主义、白人民族主义和反犹太主义、危险的错误言论,坚决杜绝传播暴力、偏执的网络不良文化发酵。另一方面要利用他们的影响力(包括他们付的广告费),让网络不再是仇恨和社会分裂的手段和避风港。”
上一篇: 北京环球影城明春开园
7月1日起,这些和我们生活息息相关的新规将实施!
国内英语资讯:Economic Watch: Spring Festival shopping going rural amid anti-poverty push
体坛英语资讯:Tricky Getafe test as Barca kick off 2019 away from home
联合国预测:2027年印度人口将超中国
国际英语资讯:Russian govt says to provide funds for development of new weapons
国际英语资讯:UN envoy extends consultations on restarting Cyprus negotiations
Sports Meeting 运动会
国内英语资讯:Cross-border e-commerce pilot zone opens bonded import business to cut price, logistic time
体坛英语资讯:Canada qualify for last 16 with 2-0 win over New Zealand
体坛英语资讯:Solari in trouble as Real Madrid lose again
国际英语资讯:Zambian govt moves further towards domesticating WHO treaty on tobacco control
肥皂会变脏吗?
国际英语资讯:Frigid cold, snow squall hit NYC
国内英语资讯:China, Qatar agree to deepen strategic partnership
体坛英语资讯:India record 4-1 victory over Thailand in AFC Asian Cup 2019
体坛英语资讯:Arthur reveals admiration for Xavi, Messi
2019年12生肖运势预测:猪年会不会走好运呢?
国际英语资讯:Jordan king arrives in Tunisia for state visit
体坛英语资讯:China come back to beat Kyrgyzstan after Pavel Matiashs bizarre own goal
体坛英语资讯:Peru, Venezuela draw blank in Copa America
国内英语资讯:Shanghai adopts law on household garbage sorting
国际英语资讯:UN Security Council renews sanctions against Central African Republic
国内英语资讯:China, Japan hold diplomatic consultation, security dialogue
国际英语资讯:Iraqs president calls for clearing explosives from liberated areas
国内英语资讯:Chinese embassy in Cuba celebrates Spring Festival
英国超半数家长认为:校服装备应该包括太阳镜
体坛英语资讯:Goerges retains Auckland Classic title
体坛英语资讯:Netherlands, Canada secure spots in last-16 of FIFA Womens World Cup
体坛英语资讯:Kroos injury adds to Solaris problems at Real Madrid
BBC推荐:7月份最精彩的四部电影