7月2日,教育部表示,将会同国家教育统一考试工作部际联席会议成员单位,以最高标准、最严举措,严格做好高考各项工作。
Universities should conduct identity checks of high school graduates to find any students who have stolen others' identities or gained extra gaokao points through illegal means, it said.
教育部要求高校认真开展新生身份核查,以及时发现冒名顶替以及违规获得加分资格等行为。
【单词讲解】
这里的identity theft字面意思为“身份窃取”,其实就是资讯报道中说的“冒名顶替”,其动词形式为steal one's identity,而“冒名顶替者”就是imposter。因此,“冒名顶替”这种行为也可以用imposture来表示。比如: He was accused of imposture. Cheat这个词在英语里很常用,可以作为动词和名词使用,有“欺骗、骗子、出轨”等意思,不同的搭配会表达不同的意思,我们在使用的时候要非常注意。比如,cheat on someone表达的是“背着(配偶、性伴侣)乱搞;对(配偶、性伴侣)不忠”的意思,也就是我们常说的“出轨”,如果你想说“她骗了我”可以直接用she cheated me或者she fooled me来表示,而千万不能说she cheated on me。另外,我们也可以直接说someone is a cheat,来表示“某人是个骗子”。
The ministry said in a notice issued on Thursday that it will work with public security and disciplinary authorities to look into any fraud in the exam and hold those guilty of violations and any people who assist them accountable.
教育部在7月2日发布的通告中表示,将配合公安、纪检监察等部门一查到底,依法依纪追究有关人员的责任。
同时,教育部会同国家卫生健康委指导各地结合实际,制定高考组考防疫工作方案和实施办法,并狠抓落实。
Candidates and the test site staff will have their body temperatures and health conditions monitored regularly starting from 14 days ahead of the exam, the ministry said in a statement.
各地已提前14天对考生和考务人员进行日常体温测量和身体健康状况监测。
Exam-sitters will have their body temperatures measured and are allowed into test sites only when their body temperatures are below 37.3 degrees Celsius.
高考时,所有进入考点人员都要进行体温测量,37.3℃以下方可进入考点。
There will be at least three isolated test rooms at each test site, available for candidates who exhibit symptoms of fever and cough during the exam, according to the statement.
每考点不得少于3个备用隔离考场,考中出现发热、咳嗽考生,将按照既定程序转移至备用隔离考场应考。
【相关词汇】
考试秩序与公平 order and fairness of exams
诚实应考 be honest in exams
教育公平 education equality
素质教育 all-round education
高等教育 higher education
终身学习体系 an education system of lifelong learning
体坛英语资讯:Growing number of Cuban athletes signed to foreign teams
国内英语资讯: 4 mln freed from poverty in Chinas ethnic areas in 2016
国内英语资讯: Economic Watch: China stands firm on monetary policy after Fed rate hike
五个改变让工作更高效
2017届高考英语一轮复习提能训练:16(北师大版含解析)
威廉王子夜店热舞被拍 凯特在家带孩子
国内英语资讯: Guizhou reports new H7N9 case
国内英语资讯: China Focus: New industry law means promising future for Chinese film
霉霉下海创业了,不光做音乐服务还要开网校
国际英语资讯:Ugandan police spokesperson shot dead by gunmen
希特勒身边的人为什么不造反?
2017届高考英语一轮复习提能训练:14(北师大版含解析)
耐克公司为穆斯林女性推出运动头巾
国内英语资讯: Apple to set up two more research centers in China
国内英语资讯: China FDI inflow up 9.2 pct in February
扎克伯格夫妇要生二胎了,最近喜事有点多
国内英语资讯: Feature: A grassroots officials fight against poverty
科学家向你解释为什么大熊猫的皮毛只有黑白两色
上厕所这件事,各种场合英语怎么说?
Walk the plank?
“We’re going to lose her!” “Hurry up!” “Not that tool!”完形填空答案
国内英语资讯: Chinese consortium provides 1.58 billion USD to finance oil shale project in Jordan
我的房间 My Room
国内英语资讯:Xinhua becomes intl media partner of Greeces largest trade fair
Poking around in the world of new media
2017届浙江省高考英语一轮复习专题课件:第1部分专题4 动词和动词短语
美丽的心灵 Beautiful Soul
国际英语资讯:Australian research shows more veggies equal less stress
国际英语资讯:Chinese company brings jobs to Chicago
为什么人接吻的时候会闭上眼?