CARACAS, July 2 -- Venezuela and the European Union (EU) have agreed to promote their diplomatic contact "at the highest level," Venezuelan Foreign Affairs Minister Jorge Arreaza said in Caracas on Thursday.
The two parties issued a joint communique after Arreaza spoke by phone with the EU's High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Josep Borrell.
In an interview with Caracas-based news network Telesur, Arreaza said he held a "very frank, very sincere and at the same time very cordial" conversation with Borrell on Wednesday.
During their conversation, the two sides pledged to maintain "constant and permanent communication," as expressed in the joint communique, said Arreaza.
According to the communique, the two parties "agreed on the need to maintain the framework of diplomatic relations, especially at times when cooperation between both parties can facilitate the path of political dialogue."
The Venezuelan government decided to rescind the decision taken on June 29, 2020, by which Ambassador Isabel Brilhante Pedrosa, head of the delegation of the European Union in Caracas, was declared persona non grata, the communique said.
"They both agreed to promote diplomatic contacts between the parties at the highest level, within the framework of sincere cooperation and respect for international law," it added.
Arreaza said the joint communique "is a clear sign of recognition, in diplomatic terms," of the government of President Nicolas Maduro.
一周热词榜(12.16-22)
国内英语资讯:China can double 2010 GDP with 6.3-pct growth in 2018-2020
体坛英语资讯:Brazils Botafogo name former striker as coach
为什么一到新年就要下决心?原来这是个悠久传统
中国互联网发展水平仅次于美国 高居全球第二位
体坛英语资讯:PSG heads to Doha for Qatar Winter Tour training camp
2017年,我们了解到哪些科学新知?
国内英语资讯:China reiterates frugality ahead of New Year holidays
美文赏析:家人是家人,你是你
体坛英语资讯:Brazilian striker Jo to join Japans Nagoya Grampus
国际英语资讯:300 people attend illegal rally in Moscow led by Russian opposition deputy: police
国内英语资讯:Yearender: 2017 in review: 8 terms that matter in China-U.S. relations
国内英语资讯:China, Gambia agree on closer cooperation
水陆两栖飞机AG600首飞成功
来纽约第五大道,享用真正的“蒂芙尼早餐”
英语美文:学会规划时间,生活才能变好
体坛英语资讯:Hoffenheims Wagner joins Bayern Munich
我国多地区陷入天然气供应告急
国内英语资讯:Draft law highlights intl cooperation in hunting corrupt fugitives
韩国乐天集团95岁创始人被判刑4年
体坛英语资讯:Liaoning stops losing streak by edging powerhouse Guangdong
国内英语资讯:Yearender-Economic Watch: Foreign companies keen on Chinas clean energy drive
别怪我扫兴,但喝酒真的致癌
国内英语资讯:Chinas first large amphibious aircraft AG600 takes to the skies for maiden flight
国际英语资讯:Trump signs tax cut bill into law
体坛英语资讯:Brazilian striker Fred joins former club Cruzeiro
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway upgrades Thailands transport system: expert
国际英语资讯:Sudan,Turkey sign 12 agreements in economic, military, cultural cooperation
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway to be operational in early 2023: Thai minister
国内英语资讯:Chinese, Japanese officials, entrepreneurs discuss cooperation on energy saving, environment