中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平对防汛救灾工作作出重要指示,要求全力做好洪涝地质灾害防御和应急抢险救援,切实把确保人民生命安全放在第一位落到实处。
President Xi Jinping has called for all-out efforts in the prevention, rescue, and relief work regarding floods and geological disasters, and ensuring people's lives and safety as the top priority. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks in an instruction given on the country's flood control and disaster relief work.
【重要讲话】
各地区和有关部门要坚持人民至上、生命至上,统筹做好疫情防控和防汛救灾工作,坚决落实责任制,坚持预防预备和应急处突相结合,加强汛情监测,及时排查风险隐患,有力组织抢险救灾。
We need to put people first, and value people's lives most in the combat against floods. Governments and departments should make overall arrangements concerning the current COVID-19 pandemic prevention measures as well as flood control, clearly identify responsibilities and combine prevention work with emergency responses. Efforts should be made to strengthen monitoring over the flood situation, to identify potential risks in a timely manner, and to well organize rescue and relief work.
——2020年6月28日,习近平对防汛救灾工作作出重要指示
【相关词汇】
应急抢险救援
emergency rescue and disaster relief
强对流天气
severe convective weather
水文监测
hydrologic monitoring
上一篇: 教育部:保障今年义务教育巩固率达到95%
新概念英语第一册 Lesson 129:Seventy miles an hour
新概念英语第一册 Lesson 135: The latest report
新概念英语第一册 Lesson 71:He’s awful
新概念英语第一册 Lesson 119:A true story
新概念英语第一册 Lesson 91:Poor Ian
新概念英语第一册 Lesson 101:A card from Jimmy
新概念英语第一册 Lesson 89:For sale
新概念英语第一册 Lesson 105:Full of mistakes
新概念英语词汇随身听手册一if从句
新概念英语第一册 Lesson 67:The weekend
新概念英语第一册 Lesson 97:A small blue case
新概念英语第一册 Lesson 137:A pleasant dream
新概念英语第一册 Lesson 95:Tickets,please
新概念英语第一册 Lesson 133:Sensational news
新概念英语第一册 Lesson 125:Tea for two
新概念英语第一册 Lesson 69:The car race 汽车比赛
新概念英语第一册 Lesson 83:Going on holiday
新概念英语第一册 Lesson 73:The way to King Street
新概念英语第一册 Lesson 61:A bad cold
新概念英语第一册 Lesson 103:The French test