我的爸爸是一条“网虫”,每天下班第一件事就是开电脑上网,电脑快成了他的宝贝,为此,还经常闹出许多笑话来。
My father is a "net worm". The first thing he does after work everyday is to open a computer to surf the Internet. The computer is becoming his treasure. For this reason, he often makes many jokes.
有一次,爸爸正在书房上网,妈妈进来问:“老公,我的衣服呢?”爸爸眼睛盯着电脑屏幕,干脆装作听不见,继续上他的网。妈妈以为爸爸没听见,就又说了一遍。最后爸爸为了妈妈不再烦着他,就目不旁视地说:“忘存档了,等我百度一下再给你。”妈妈给气得火冒三丈——直瞪眼。
Once, when my father was surfing the Internet in my study, my mother came in and asked, "husband, where is my clothes?" Dad stared at the computer screen, pretended that he couldn't hear, and went on to his network. Mom thought dad didn't hear it, so she said it again. Finally, for his mother no longer bothered him, his father said: "forget to archive, and I will give you Baidu." Mother was so angry that she stared.
今天爸爸却不开电脑了,于是我奇怪地问:“爸爸今天怎么不开电脑了?”“因为网络坏了,连不上。”爸爸觉得无聊,就出去外面走走。爸爸刚走,天就下起了大雨。不一会儿,爸爸就跑回家来,全身湿透,好像一只“落汤鸡”。
Today, my father can't turn on the computer, so I asked strangely, "why can't my father turn on the computer today?" "Because the network is down, it can't be connected." Dad felt bored, so he went out for a walk. No sooner had dad left than it rained heavily. After a while, dad ran home, soaked, like a "drowned chicken".
到了晚上十一点,网络终于修好了,当然也能上网啦,爸爸听到这个“天大”的好消息,就迫不及待地打开电脑,自由自在地上起网来……
At eleven o'clock in the evening, the network is finally repaired, and of course, it can also be used online. Dad can't wait to turn on the computer when he hears the good news of "Tianda". He can't wait to get on the Internet freely
你们说,我给“网虫”起的绰号好听吗?
Do you think the nickname I gave to "net worm" sounds good?
国内英语资讯:Big data, AI help manage traffic in east China city
误将考研答案当试卷发放 相关责任人已被停职
国内英语资讯:China to provide assistance to tsunami-hit Indonesia
国内英语资讯:Senior CPC official calls for implementation of Xis speech on reform, opening-up
当我寻觅真爱
《中国妇女报》点评刘强东事件 法律后面还有道德
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews multiple reports
《海王》连续两周占据中国大陆电影票房榜首
国内英语资讯:Chinese state councilor meets SCO secretary general
新年决心每年都实现不了,这要怪谁?
看看你的生活习惯是健脑还是伤脑
不吃主食会减寿?研究称可能少活4年,花卷馒头你们好呀
国内英语资讯:Over 100,000 people advise on Chinas draft civil code
2018年最甜最暖的好消息
研究表明 我们的目光真的能射出力量!
2018年,中国的这6个成就惊艳了世界!
阿里巴巴首家人工智能酒店正式开业
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses improvement in rural life
国内英语资讯:Intelligent driving bus line put into trial operation in central China
2019年这10部小说将被改编成电影 主演全都是熟面孔
别人想让你相信的荒谬之事
国内英语资讯:China spends 6 trillion yuan on medical services from 2013 to 2017
国务院发文推进政务信息资源共享
荷兰监狱变身难民收容所 高大上到目瞪口呆
国内英语资讯:Top legislature ratifies SCO convention on countering extremism
苹果公司真要凉凉?德国也颁布了苹果禁售令!
本月寿星看过来:十二月出生的人有这些优势
国内英语资讯:Chinas BeiDou officially goes global
国内英语资讯: Top legislature reviews report on marine protection
娱乐英语资讯:Vocal artist to showcase charm of classical Chinese melodies, poetry in New York