今天中午吃香辣蟹时,我忽然想起在三亚海滩捉螃蟹的事。
When I was eating spicy crabs this noon, I suddenly thought of catching crabs at Sanya beach.
清晨,晴朗的海滩上,有一个个小小的洞,我很好奇,用手扣了半天什么也没扣着。我心想,我还是别管它了,再去捡贝壳吧!走着走着,忽然,我看到有些小小的东西飞快地钻进了洞,它们的速度比刘翔还快,于是我在洞口悄悄地等。一会儿,那东西出来了,原来是一个个小螃蟹,我悄悄地走近,可它飞快地进了洞。我来来回回好几次却一只也没捉到。我开始挖洞,一铲子下去,看到挖出的沙子里有一个沙块会动,我捡起把它放在水里,哈!真的是一只小螃蟹。
In the morning, on the sunny beach, there were small holes. I was curious. I buckled them for half a day without anything. I thought to myself, I'd better leave it alone and go to pick up the shells! Walking along, suddenly, I saw some small things flying into the hole faster than Liu Xiang, so I waited quietly at the hole. After a while, the thing came out. It turned out to be small crabs. I approached it quietly, but it quickly entered the hole. I went back and forth several times but I didn't catch one. I began to dig a hole, a shovel down, saw that there is a piece of sand in the excavated sand will move, I picked it up and put it in the water, ha! It's really a little crab.