All three main Westminster party leaders' Christmas cards are personal photos, but with different styles.
圣诞节来临之际,英国三大政党领导人今年的圣诞卡片新鲜出炉,虽均为个人照片,但各具特色。
David and Samantha Cameron's card is formal, showing the smartly dressed couple in Downing Street, flanked by Chelsea Pensioners.
首相戴维·卡梅伦和夫人萨曼莎的圣诞卡片相当正式。他们同切尔西退休军官团 Labour leader Ed Miliband's choice is more casual, depicting him at the table making cards with his family.
工党领袖埃德·米利班德 Nick Clegg's card shows him and wife Miriam in a series of offbeat "passport-style" shots.
自由民主党领袖尼克·克莱格Like last year, Ed Miliband's card depicts him with his wife and children. He is at the kitchen table of his home in north London with wife, Justine and their sons, five-year-old Daniel and Samuel, who's four.
同去年相似,埃德·米利班德的卡片描绘了他同妻子贾斯廷Liberal Democrat leader Nick Clegg and his wife Miriam's card is photo-booth style, with the deputy prime minister donning a Santa hat.
自由民主党领袖尼克·克莱格与其妻子米莉亚姆的卡片是照相亭风格,画面中副首相尼克·克莱格戴着一顶圣诞帽。
It is the second year that the Cleggs have opted for a tongue-in-cheek approach. Last year, the couple's sons added extra features to their card using a computer app.
这种半开玩笑的卡片风格并非克莱格的首秀。去年,他的儿子用电脑APP在卡片上添加了一个额外的装饰。
Politicians often use personal photos for their Christmas cards, but they can elicit a negative reaction.
政要们通常使用个人照片作为圣诞卡片,但也会招致负面评论。
This year's card from former Prime Minister Tony Blair and his wife Cherie was criticised by some on Twitter, with author Matthew Sweet describing it as "weird" and the New York magazine calling it "decidedly forced and creepy after 50 photo takes".
今年,前首相托尼·布莱尔 (
下一篇: 亚太地区薪酬增长领先全球
国际英语资讯:Police shoot dead anti-poll protester in west Kenya
张培基英译散文赏析之《欣赏自己》
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
国内英语资讯:China to issue guideline to improve business environment for foreign investors
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
国内英语资讯:Premier Li meets South African deputy president
The Real Champion 真正的冠军
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
国际英语资讯:UN envoy calls for dialogue to find solution to Iraqs protests
肉毒杆菌或能用于缓解儿童和青少年的偏头痛
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
New Year Mood 年味
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
爱奇艺将于2018年在美国IPO 估值超80亿美元
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国内英语资讯:63th joint patrol starts on Mekong River
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
新西兰女总理上任第一把火:禁止外国人买房
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
国际英语资讯:U.S. seeks no war, but denuclearization of Korean Peninsula: defense chief
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
国际英语资讯:Firestorm over questionable 300 mln USD contract to restore Puerto Rico power
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
国内英语资讯:U.S. urged to stop using Tibet-related issues to interfere in Chinas internal affairs