我心中的理想是当一名演员或者一名歌手,我也不知道是什么原因,是因为他们赚钱多;还是因为可以去很多地方?都不清楚。反正我是喜欢这两个职业的。
My ideal is to be an actor or a singer. I don't know why, because they make a lot of money, or because they can go to many places? It's not clear. Anyway, I like these two professions.
有人长大可能会当官,那样下人都会听你的;也有人想当医生,挽救一个个生命。但是我还是喜欢我自己的选择。在演员和歌手这两个职业中,我更喜欢演员,因为唱歌的话,我高音是唱不上去的,有时还会稍微跑调,所以是不怎么喜欢歌手的。而演员,我觉得最重要的是能吃苦,表演逼真就可以了。至于记性好,也不怎么重要,因为有的电视剧什么的都是配音的。所以我想这两点是非常重要的。我觉得我应该可以吃苦的,表演逼真也还行。所以我还是比较喜欢演员的。
Some people may grow up to be officials, so servants will listen to you; others want to be doctors and save lives. But I still like my own choice. In the two professions of actors and singers, I prefer actors, because if I sing, I can't sing high and sometimes I'm a little out of tune, so I don't like singers very much. And actors, I think the most important thing is to be able to bear hardships and perform realistically. As for good memory, it's not very important, because some TV plays are dubbing. So I think these two points are very important. I think I should be able to bear hardships and perform realistically. So I prefer actors.
有人可能会说:“演员算什么?太俗了吧。在公司当个官多好呀!”但是同学,难道你不追星吗?假如你喜欢某个明星的话,那为什么不自己成为明星,让别人仰慕呢?假如不追星的话,想想明星的地位,他们的好处,也应该有所触动吧?
Someone might say, "what is an actor? It's too vulgar. How nice to be an official in the company! " But students, don't you chase stars? If you like a star, why not become a star yourself and let others admire you? If you don't pursue stars, think about the status of stars and their benefits. Should they be touched?
有的人心中有理想,他会为这个理想而奋斗,而有的人心中没有理想,听天由命,也只能临时抱佛脚,但是能不能抱得着佛脚就是另外一回事了。我觉得没有理想的人就是没有灵魂的人,所以现在的人差不多都有灵魂了,但是没有灵魂的人也不少。我是一个有理想的人,所以我会朝着那个目标努力奋斗,哪怕只是像蜗牛那样一点一点的爬,一点点进步,我也会努力。
Some people have an ideal in their hearts, and they will fight for it. Some people have no ideal in their hearts, so they can only hold the Buddha's feet temporarily. But whether they can hold the Buddha's feet is another matter. I think a person without ideal is a person without soul, so now almost all people have soul, but there are many people without soul. I am an ideal person, so I will strive for that goal, even if it is just like a snail, a little bit of progress, I will try.
人生中是肯定会吃苦的,就像有一句歌词那样:不经历风雨,怎能见彩虹?所以我们要朝自己的目标去努力奋斗,不管是否成功!
Life is bound to suffer, as there is a lyrics: do not experience wind and rain, how to see the rainbow? So we should strive for our own goal, no matter whether we succeed or not!
体坛英语资讯:Sergio Ramos still hoping for Real Madrid title miracle
体坛英语资讯:FC Barcelona beats Tenerife 4-1 to once again pressure Real Madrid
体坛英语资讯:Pele: Ronaldino to be big surprise of Brazil s national team
体坛英语资讯:Malaysian shuttlers seek Thomas Cup fame at home
体坛英语资讯:Marseille seize ninth French league title
体坛英语资讯:Top Zimbabwe female tennis player Black faces tough ride
体坛英语资讯:Reigning champion China secures group top at Thomas Cup
体坛英语资讯:Ronaldo the hat-trick hero as top two win again in Spain
体坛英语资讯:Iniesta unsure about return to Barcas title-decider
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini worried about winning nothing
体坛英语资讯:England aims high at World Cup
体坛英语资讯:Rogge says IOC to build more Olympic Youth Development Centers in the world
体坛英语资讯:Dunga adds Ronaldinho to World Cup reserve list
体坛英语资讯:South African prisons ready for World Cup offenders
体坛英语资讯:Parker of France skips FIBA basketball worlds
体坛英语资讯:Inter beats Roma 1-0 to win Italian Cup trophy
体坛英语资讯:Nadal reaches quarters at Madrid Open
体坛英语资讯:After elimination, Ronaldo admits to playing with pain
体坛英语资讯:Sao Paulo officially announces Fernandao as newest member of team
体坛英语资讯:Ronaldo worn out and uncertain about future
体坛英语资讯:South Africa gears up for FIFA World Cup
体坛英语资讯:Jankovic eases past Venus Williams in Rome
体坛英语资讯:Leo Messi wants no mistakes in final title decider
体坛英语资讯:Passion, not money, drives South African football: coach
体坛英语资讯:90 percent of FIFA World Cup tickets sold
体坛英语资讯:Reigning champion Russia maintains perfect record in ice hockey worlds
体坛英语资讯:Inter win fifth straight Serie A title
体坛英语资讯:Brazil defines World Cup list
体坛英语资讯:Mano Menezes attempts to resign as head coach of Corinthians
体坛英语资讯:Benfica wins Portuguese soccer championship