File photo of Cambridge University. Cambridge University are helping first year students with their sex education - by handing out a record number of condoms.
Cambridge University are helping first year students with their sex education - by handing out a record number of condoms.
Freshers at the university are entitled to free contraceptives to help them avoid STDs and unwanted pregnancies during their first year.
Under a new pilot scheme the students are entitled to as many as a staggering 60 free condoms a week.
It means if all of the 3,500 freshers at Cambridge used their full allocation they would get through a 10,920,000 condoms a year.
Officials are handing out free contraception packs as well as 'condom cards,' called C-Cards, which pupils can use to get hold of more.
For any enthusiastic students who use up their weekly 60-condom limit a selection of subsidised contraception is also available through the university.
Student welfare officer Chris Page, 21, who rolled out the pilot scheme said so far he had received an overwhelmingly "positive" response from students.
The English graduate from Sidney Sussex college said: "We have certainly bought a very high number of condoms - it's a record.
"The scheme is completely anonymous. We scan the card when you pick up the packs but do not take people's names, which is good for those who get embarrassed buying them.
"I hope the scheme will encourage students to take their C-Card with them every time they go out.
"In the few days of term we have had so far I have received a positive response from students. Lots of students are signed up.''
The students are also being made to have compulsory sex education lessons.
(Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
剑桥大学将在新学年开展的性教育活动中,向每位大一新生发放大量的避孕套。
该校大一新生会得到免费避孕用品,以帮助他们在就读大一时避免传染性传播疾病,或者意外怀孕。
根据一项新的试验计划,每位大一新生每周将免费得到最多60个避孕套。
剑桥大学今年有3500名新生,也就是说如果全部新生都全额领取,一年就需要1092万个避孕套。
除了免费的避孕用品套装,剑桥校方还派送“避孕卡”,也称为C卡,新生可以用这张卡片得到更多避孕套。
剑桥大学还为所有“热情似火”、用光了每周60个免费避孕套限量的学生提供多种受资助的避孕用品进行选择。
21岁的大学生福利部主任克里斯-佩奇负责推出了这项试验计划,他表示目前已经从学生们那里收到了大量的“积极”反馈。
来自悉尼-苏塞克斯学院的英语专业毕业生说:“我们当然已经购买了大量的避孕套——创了纪录。”
“该计划完全匿名。当你选择避孕包时,我们会扫描你的卡片,但不会获取姓名,这对觉得购买避孕用品很尴尬的学生们来说是件好事。”
“我希望该计划会鼓励学生们每次外出约会都携带避孕卡。”
“在我们已经推出这一活动的有限的几天里,我已经收到了学生们大批积极反馈,很多学生都已报名参加。”
大学生们还必须参加性教育必修课程。
Vocabulary:
STD:Sexually Transmited Disease,性传染病上一篇: 日本女性穿纸尿裤上班成潮流
下一篇: 社交网站关注前任 情伤更难痊愈
皮特低调参加前妻生日派对?这是要闹哪样
越来越多的年轻人试图理解浪漫
国内英语资讯:China, U.S. conclude latest trade talks with substantial progress on specific issues
My Loneliness 我的孤独
The Real Happiness 真正的开心
国内英语资讯:China rejects U.S. position on Huawei
语言学学士教你背单词
国际英语资讯:Interview: Saudi crown princes visit to China expected to bring ties to new high: minister
促进肠道健康的简单方法
体坛英语资讯:Chinese weightlifter Hou breaks world records to win golds at IWF World Cup
国际英语资讯:Trumps ex-lawyer Cohen granted two-month delay to report to jail
体坛英语资讯:Preview: Ronaldo poses main threat to Atleticos European ambitions
Does Living Creatures Exist Outer the Earth 地球外是否存在生物
脸书又摊上大事了,这一次是因为搜索引擎!
体坛英语资讯:Colombia to face South Korea in Copa America warmup
国内英语资讯:China Law Society holds seminars to improve legislation
国内英语资讯:Air rescue relieves China from forest fires during Spring Festival
国内英语资讯:Chinese vice premier lays out goals for Beijing 2022 athletes
国际英语资讯:Norway, Russia cooperate to prevent plastic waste in Barents Sea
体坛英语资讯:Chinese double amputee Xia wins Laureus Sporting Moment of the Year
体坛英语资讯:Bayern beat resilient Berlin 1-0 to catch up with Dortmund
娱乐英语资讯:Fraud case filed against leading Bollywood actress Sonakshi Sinha
国际英语资讯:Chinese peacekeepers teach first-aid skills at schools in southern Lebanon
比伯也在治疗抑郁症? 明星的状态你真的想不到
不名一钱的他送给我珍贵的礼物
国内英语资讯:News Analysis: Robust yuan points to market confidence in Chinese economy
国内英语资讯:Building greater bay area presents new opportunities: Peoples Daily
教育程度是你的恋爱标准吗?
国际英语资讯:Trump invites Czech PM to Washington
体坛英语资讯:Chinese star figure skater Jin leads short program at national championships