有一天我出来玩,我走在路上,忽然看到我的好朋友刘泽,他正在路上散步,我走过去问他,“你在干什么?”刘泽说:“我没在干什么,你在干什么?”我说:“我玩呢。”“我们一起玩吧”刘泽说。我说:“玩什么呢?”不知道,我们走着走着,不一会我们看到了一个垃圾桶,旁边有一些垃圾,接着我们就走了过去,我弯下身子一点一点地捡,过了一会我说:“刘泽,你也过来帮忙啊。”刘泽他就是不说话,我又说:“你在干什么,赶快过来帮帮我。”过了一会儿刘泽拿了一只笔和一张纸,我问他:“你拿纸和笔有什么用。”刘泽说:“过一会你就知道了。”
One day when I came out to play, I was walking on the road when I saw my good friend Liu Ze. He was walking on the road. I went to ask him, "what are you doing?" Liu Ze said, "what am I not doing? What are you doing?" I said, "I play." "Let's play together," Liu said. I said, "what are you playing with?" I don't know. We walked along. Soon we saw a garbage can. There was some garbage next to it. Then we went over. I bent down to pick it up bit by bit. After a while, I said, "Liu Ze, you come to help me." Liu Ze said, "what are you doing? Come and help me." After a while, Liu Ze took a pen and a piece of paper. I asked him, "what's the use of your paper and pen?" Liu Ze said, "you will know later."
哎!真不知道他在搞什么?不一会,我就把垃圾都捡完了。
Hey! I don't know what he's up to? In a moment, I'll pick up all the rubbish.
刘泽拿来了一张纸,纸上有六个大字,文明只差一步。什么意思啊,刘泽说:“我们只要多走一步,环境就会美好一些。”比如说:“有一些人为了少走几步,直接就一扔,还有一些人为了少走几步就把垃圾放在垃圾桶旁边。这是很不好的行为,如果大家多走一步,也不是很累。
Liu Ze brought a piece of paper with six big characters. Civilization is only one step away. What do you mean, Liu Ze said, "if we take one more step, the environment will be better." For example: "some people just throw away the garbage in order to walk a few steps less, and some people put the garbage beside the garbage can in order to walk a few steps less. This is a very bad behavior. If you take one more step, you are not very tired.
经过这一件事,我体会到,文明不要差一步,如果差了这一步就不是文明了。文明,谁都可以去做文明的事,但是不文明的事,我们不要去做,文明的事往往就在我们身边。
After this incident, I realized that civilization should not be one step away. If it is not, it is not civilization. Civilization, everyone can do civilized things, but uncivilized things, we do not want to do, civilized things are often around us.
研究表明 不喜欢另一半朋友的人离婚几率更高
白宫否认川普向俄官员泄露高度机密情报
体坛英语资讯:Nadal beats Djokovic to reach 8th Madrid final
体坛英语资讯:Bayern overpower Leipzig, Hoffenheim crush Bremen in German Bundesliga
时尚界核弹:德国公司推出可更换鞋跟的女鞋
国内英语资讯:Chinas poverty relief benefits neighboring countries
川普即将会晤埃尔多安
香港与内地“债券通”获批
新发现:你掌握的语言会改变你对时间的感知
国内英语资讯:China, Cambodia vow to enhance cooperation, promote regional stability
哈利波特前传手稿被盗,罗琳呼吁大家不要买
体坛英语资讯:IOC Evaluation Commission kicks off three-day inspection in Paris for Olympics bid
国际英语资讯:Brazilian President refuses to resign despite corruption allegations
微软抨击美国政府“囤积”网络武器
神转折:22岁少年无意中破解勒索病毒!
国际英语资讯:Merkel, Macron agree to strengthen eurozone after first meeting
国际英语资讯:No secrets were passed to me by Trump, says Lavrov
国际英语资讯:Singapore will actively promote ASEAN-China ties: PM
更多叙反叛武装弃守大马士革附近地区
国际英语资讯:Spotlight: Trump, Erdogan vow to repair U.S.-Turkish relationship amid existing differences
HIV life expectancy 'near normal' thanks to new drugs 研究发现新药物可使艾滋病毒携带者预期寿命“接近正常”
一位幸运的女孩 A Lucky Girl
和“英式下午茶”有关的英语表达
国内英语资讯:Chinas vice president meets with ICRC, IFRC leaders
体坛英语资讯:Bayern eager to make Lewandowski happy
体坛英语资讯:China win three out of five titles at Asian Mountain Bike Championships
默克尔保守派政党赢得关键州级选举
国内英语资讯:China Headlines: China succeeds in mining combustible ice in South China Sea
国内英语资讯:Turkeys Antalya open arms for Chinese tourists eyeing peak in 2018
国内英语资讯:China eyes closer ties with UN to advance global agenda