大家上网阅读英语资讯时,有没有注意过typos, bias, clickbait还有deep fakes这些词?它们都是什么意思呢?让我们来一探究竟吧。
Typo
typo是typographical error "The typos in the story made me wonder if the news article was from a reliable source."
这则资讯报道里的拼写错误让我怀疑文章的
Dodgy
Dodgy的意思是消息 The article was really dodgy. I wasn't sure if I should believe it because it quoted questionable sources."
这篇文章看起来也太不靠谱了,还引用了有争议的资料,我都不知道该不该相信。
Clickbait
Clickbait一般指网上的垃圾资讯标题 "Be careful of clickbait when you read the news online."
上网阅读资讯时要当心垃圾资讯。
Bias
Bias是指资讯报道的事件、故事或其报道方式有失偏颇。
Media bias "Bias is not always obvious."
偏见并不都是让人容易察觉的。
Deep fakes
deepfakes虚假视频,它是通过一种叫做“深度学习 "Many leaders are now saying that deep fakes are concerning to the public."
现在许多领导人认为虚假视频正在成为一个公众问题。
Phishing
Phishing "They were victims of a phishing scam recently so they lost all their personal information."
他们是网络钓鱼的受害者,以致丢失了所有的个人信息。
上一篇: 如何使用 “would rather”
国际英语资讯:Iraqs Shiite Cleric Sadr meets elections 2nd winner over forming new govt
国内英语资讯:Chinese vice premier says China, U.S. agree not to engage in trade war
体坛英语资讯:IPC: Beijing 2022 could have global impact on Paralympic movement
国内英语资讯:China, U.S. achieve substantial progress in new round of trade talks in Washington
体坛英语资讯:Shanghais Kim leads S. Korea to rally past Dominica at womens VNL
国内英语资讯:China vows to upgrade energy production, consumption, ensure energy security
国内英语资讯:China gravely concerned over casualties in Gaza violence: diplomat
体坛英语资讯:Corinthians play down Carille China link
体坛英语资讯:Venus Williams ready to rise to Wuhan Open
别乱吃绿茶提取物
国内英语资讯:China, U.S. issue joint statement on economic, trade consultations
全世界最黑的材料被研发出来了
国内英语资讯:Political advisors discuss measures to boost employment
国内英语资讯:Interview: China, Nepal should boost interconnectivity across Himalayas, says Chinese ambass
体坛英语资讯:Spain returns to FIBA World Cup final after 13 years
别幻想了,他其实没那么喜欢你……这几个标准你一测便知
3D打印机造出太空人造肉 或可供宇航员食用
国际英语资讯:Cuba identifies 20 victims of fatal plane crash
体坛英语资讯:2-2 draw at Amiens denies Lyons chance to go Ligue 1 top
美国一女子擦面霜中毒,陷入昏迷!
国际英语资讯:Trade tensions tie down Asian Pacific economies: World Bank
近一半的上班族因为压力太大而濒临崩溃
H&M开始卖别的牌子的衣服了
娱乐英语资讯:Documentary film festival opens in Frankfurt
国内英语资讯:Xi vows tough battle against pollution to boost ecological advancement
国内英语资讯:Xi, Modi meet to promote China-India mutual learning for shared prosperity
直男必看:赞美女性的正确方式
体坛英语资讯:Atletico crush Marseille 3-0, win their third Europa League title
你的知识正在阻碍你进步
国际英语资讯:Thousands of Moroccans march to protest killing of Palestinians on Gaza border