As coronavirus spreads across the globe, the vacation rental company Airbnb expanded its extenuating circumstances policy, allowing almost all travelers to cancel their reservations penalty-free.
随着冠状病毒在全世界传播,假期房屋短租公司爱彼迎扩展了退改保障政策,几乎所有旅行者都可以免费取消订单。
Now, most travelers who booked with the company will qualify for penalty-free refunds for bookings, and thousands of travelers are canceling their reservations and choosing to stay home.
现在大多数在这家公司下订单的旅行者预订后都可以全额退款,数千名旅行者取消了订单,选择留在家中。
Here's what you need to know about booking with Airbnb:
在爱彼迎上预定你需要知道以下信息:
What is the extenuating circumstances policy?
退改保障政策是什么?
Airbnb's reservations come with one of six cancellation policies set by the host, which range from flexible to super strict. These are set by the host.
爱彼迎的订单中包含房东定的6条取消条件中的一条,这些取消条件有的灵活,有的超级严格,都是房东定的。
The company can override those conditions with its Extenuating Circumstances Policy, and that's how many Covid-19-related cancellations may qualify for refunds.
依据退改保障政策,公司可以不理会这些条件,所以很多受疫情影响而取消的订单才能全额退款。
When the Airbnb website recognizes that customers are traveling from or to certain affected areas, an automatic message is generated offering the chance to cancel without a penalty.
如果爱彼迎网站发现客户的出发地或目的地有疫情,就会自动生成一条信息,可以免费取消订单。
Even if travelers don't receive that automated message, they may still cancel their reservation and submit a request for a refund within 14 days of cancellation.
即使旅行者没有收到这条自动的信息,也可以取消订单并于14天内申请退款。
What areas are covered?
涉及哪些地区?
As President Trump's Schengen Area travel ban goes into effect, and confirmed cases of Covid-19 in the United States rise, Airbnb has made the area covered by the extenuating circumstances policy global.
特朗普总统的申根区旅行禁令开始生效了,美国的新冠肺炎确诊病例增加,爱彼迎已决定在全球执行退改保障政策。
All reservations made before March 14th, with check-in dates from March 14th through April 14th, qualify for penalty free cancellations. Both hosts and guests may choose to cancel the booking.
所有3月14日之前的订单,只要入住日期为3月14日至4月14日,都可以全额退款。房东和客人都可以选择取消订单。
Airbnb experiences, where travelers can book tours, classes and workshops, are also covered by the new policy.
旅行者可以订行程、课程和研讨会的爱彼迎体验也适用这一新政策。
The sole exception is for domestic travel in Chinese mainland. On April 1st, standard cancellation policies are back in effect there.
唯一例外的就是中国大陆地区的内地游,从4月1日开始执行原有退改政策。
上一篇: 疫情全球爆发,有航空公司裁员90%
国内英语资讯:China Focus: Chinese firms aid Italys anti-virus fight with donations of medical supplies
科学家发现非洲以外人类最古老的脚印遗迹
国际英语资讯:Diary in Rome: From quarantine to lockdown amid coronavirus outbreak
体坛英语资讯:Roundup: Kipchoge, Kosgei lead Kenya hunt for Olympic marathon glory
单身者如何过一个快乐的情人节
体坛英语资讯:China book 7 womens, 5 mens singles quarterfinal berths at ITTF German Open
美国重量级团体支持希拉里竞选总统 已开始筹款
担忧疫情蔓延 美股“熔断”全球股市下跌
国内英语资讯:China to improve protection for children in need amid virus outbreak
国际英语资讯:Macrons centrist LERM party fails to conquer Frances key cities, exit polls show
Ipad婴儿座椅引发对婴儿屏幕时间的关注
曼德拉雕像耳藏铜兔 当局不满要求去掉
美犹他州4万人生活在“一夫多妻”大家庭
国内英语资讯:China to take actions to help Spain fight COVID-19 epidemic: Chinese FM
不要迷信“超级食物”!这五种吃法无助于提高免疫力
体坛英语资讯:MLS champions Seattle Sounders acquire Brazilian midfielder Joao Paulo
泰国示威者领导人丧生 大选或推迟半年
在中国为什么三岁小孩就被送去寄宿学校
英国移民需接受英语技能测试才能享受福利
盖茨:会捡钱 爱刷碗 买飞机