With the reported cases of novel coronavirus in France nearing 4,500 with 91 deaths, some of the country's most famous luxury brands are switching from perfume to hand sanitizer.
随着法国报告的新冠肺炎病例接近4,500,91例死亡,该国一些著名的奢侈品牌从生产香水转向了生产洗手液。
Luxury goods conglomerate LVMH, the parent company of Christian Dior, Guerlain and Givenchy, wants to help French health authorities by manufacturing hand sanitizer and providing it to them for free.
奢侈品集团LVMH(法国酩悦·轩尼诗-路易·威登集团)是克里斯汀·迪奥、娇兰和纪梵希的母公司,该集团想要通过生产并免费提供洗手液来助法国卫生当局一臂之力。
LVMH said it will use all the production facilities of its perfumes and cosmetics brands to produce large quantities of hydroalcoholic gel, or hand sanitizer, starting Monday.
LVMH说从周一开始将利用所有香水和化妆品品牌的生产设备大量生产水醇凝胶,或者洗手液。
The gel will be delivered to French health authorities and the Assistance Publique-Hospitaux de Paris, a network of 39 teaching hospitals that treats more than 8 million patients each year, according to its website.
该集团网站上说,凝胶将被发往法国卫生当局和巴黎公共医疗救助机构,该机构拥有39家实习医院,每年治疗800多万患者。
"Through this initiative, LVMH intends to help address the risk of a lack of product in France and enable a greater number of people to continue to take the right action to protect themselves from the spread of the virus," the company said in a press release.
该集团在资讯稿中说:“LVMH集团此举是为了帮助解决法国产品短缺的问题,使更多的人能继续通过正确的方式保护自己免受病毒传播影响。”
LVMH's move comes in the wake of widespread shortages of hand sanitizer across the globe. In the US, New York Gov. Andrew Cuomo announced last week that the state would be producing its own hand sanitizer by employing inmates.
LVMH集团采取这一措施是因为全球洗手液短缺的情况越来越严重。在美国,纽约州州长安德鲁·科莫上周宣布,纽约州将雇佣囚犯生产洗手液。
The US Centers for Disease Control and Prevention says washing hands with soap and water is still the best way to prevent transmission of the coronavirus. For hand sanitizer to be effective, it must have at least 60% alcohol, according to the CDC.
美国疾病控制和预防中心说,用肥皂和水洗手仍然是避免冠状病毒传播的最好方法,有效抗病毒的洗手液必须含有至少60%的酒精。
下一篇: 英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修五 专题讲座
三维设计2017届高考英语一轮复习提能力创新演练:必修一 Unit3 Celebration
(广东专版)2017届高三英语一轮课件:Unit5《The power of nature》(新人教版选修6)
(广东专版)2017届高三英语一轮练习:Unit1《Great》(新人教版必修5)
(广东专版)2017届高三英语一轮课件:Unit1《A land of diversit》(新人教版选修8)
(广东专版)2017届高三英语一轮课件:Unit 2《Working the land》(新人教版必修4)
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:第一讲 时态和语态
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修四 Unit12《Culture Shock》
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:选修七 专题讲座
2017届高三英语人教版一轮练习(广东专版)选修9 Unit 2《Sailing the oceans》
2017届高三英语人教版一轮练习(广东专版)选修9 Unit 4《Exploring plants》
体坛英语资讯:Olympic runner-up Fan vies for gold at Asiad in womens 500m short track (updated)
(广东专版)2017届高三英语一轮练习:Unit5《Theme parks》(新人教版必修4)
2017届高三英语人教版一轮课件(广东专版)选修9 Unit 2《Sailing the oceans》
Family, home和house的含义和用法
美文赏析:生而为人,生而为仁
2017届高三英语人教版一轮课件(广东专版)选修9 Unit 3《Australia》
要成为高级翻译,需要掌握哪些翻译技巧
(广东专版)2017届高三英语一轮课件:Unit1《Great》(新人教版必修5)
三维设计2017届高考英语一轮复习提能力创新演练:必修二 Unit5 Rhythm
2017届高三英语人教版一轮练习(广东专版)选修9 Unit 5《Inside advertising》
三维设计2017届高考英语一轮复习提能力创新演练:必修二 Unit4 Cyberspace
(广东专版)2017届高三英语一轮课件:Unit5《First aid》(新人教版必修5)
(广东专版)2017届高三英语一轮练习:Unit 1《A land of diversit》(新人教版选修8)
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十讲 记叙文(二)叙事记叙文
国内英语资讯: 315 bln yuan of reverse repo contracts to mature this week
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修五 Unit14《Careers》
(广东专版)2017届高三英语一轮练习:Unit 1《Art》(新人教版选修6)
(广东专版)2017届高三英语一轮练习:Unit1《Living well》(新人教版选修7)
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十三讲 应用文(三)——通知