Federal officials at the National Security Agency (NSA) collected almost 200 million text messages a day, according to a report based on material provided by former agency contractor Edward Snowden.
The Guardian reported on Thursday that the spy agency’s collection of information from phones around the world in a program known as Dishfire allowed it to extract credit card, location and contact data about people without a warrant.
In a 2011 top-secret NSA document, the agency called SMS text messages a “goldmine to exploit.” A similar document referred to content about text messages combined with automatic alerts for international network roaming or missed calls as “analytic gems.”
After the texts and other content were collected, an NSA program called Prefer conducted automatic analyses of the millions of messages to dig up details about people’s travel plans, financial transactions and other data.
The United Kingdom’s Government Communications Headquarters has also accessed the database of information obtained through the collection effort to search the communications of people in the U.K.
Information about texts and other messages retrieved from American phones were deleted from the records database, The Guardian reported.
The report comes just a day before President Obama is scheduled to outline which measures he supports to reform the NSA.
Obama is expected to propose a series of changes to the spy agency's surveillance efforts in a speech at the Justice Department on Friday. He will likely call for increased privacy protections for foreign citizens, among other provisions.
But the president is also expected to give Congress the ultimate say on some of the more controversial surveillance efforts, such as the collection of information about almost all Americans’ phone calls.
The Guardian report was part of a joint investigation with the UK's Channel 4 News.
据英国《卫报》1月16日报道,爱德华•斯诺登提供的文件显示,美国国家安全局
NSA搜集行为并非针对某一团体,而是广泛截取短信。英国政府通信总部
美国总统奥巴马已经参考了评估团对监控项目的报告,将于1月17日发表讲话,宣布改革措施。奥巴马16日已经把讲话的主要内容告知给英国首相卡梅伦。有知情人士透露,奥巴马不大可能大力改革NSA,而是会撒手不管,把担子交给国会和法庭。
本次曝光的NSA监控项目名叫“碟火”
“碟火”并非针对性地监控可疑的个人或集团,而是广泛搜集大众信息。GCHQ的文件显示,“碟火”在搜集情报基本上是“能搜就搜”。但NSA发言人瓦因斯曾说:“NSA根据情报需求,专门特别针对——并且只针对——外国情报目标。”
上一篇: 谁才是最佳雇主?
下一篇: 经济自由度:美国排名日益萎缩
国内英语资讯:Xi inspects PLA aviation university ahead of Army Day
国内英语资讯:China Focus: U.S. solely responsible for difficulties in bilateral ties: Chinese FM
国际英语资讯:Turkey reports 913 new COVID-19 cases, 223,315 in total
德国将举办“防疫实验”音乐会 研究新冠病毒聚集性传播
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
国际英语资讯:Trump calls off Florida events of GOP convention over coronavirus outbreak
国际英语资讯:U.S. aggressive attitude to China threatens world peace: scholars
国内英语资讯:Chinas high-tech zones maintain growth amid epidemic
国内英语资讯:U.S. attempt to reverse history doomed to failure: spokesperson
每日一词∣人才强军 strengthen the military through talent cultivation
复课后如何保证学生安全?世界各国的学校想出了各种奇招!
国内英语资讯:Spotlight: Chinas first Mars mission attracts global attention
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses further revitalizing northeast China
国内英语资讯:Chinese vice premier urges improvement of rural living environments
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says football in need of quick return
体坛英语资讯:Chinese volleyball star Zhu Ting hopes to play three Olympics
国际英语资讯:Feature: COVID-19 underscores role of prevention, key in ancient Greek & Chinese traditional
国际英语资讯:Spotlight: Over 150 U.S. experts urge decision makers to shut down country before starting o
体坛英语资讯:Jorge Jesus extends Flamengo contract
体坛英语资讯:Sao Paulo in no rush to sell Real Madrid target Gomes
体坛英语资讯:13-year-old one-armed Chinese basketball player becomes Internet sensation
国际英语资讯:Spotlight: Hollywood insiders weigh in on future of U.S.-China co-productions
山东女学生高考"被顶替"事件爆出
国际英语资讯:France to test travelers from 16 COVID-19 high-risk countries
体坛英语资讯:All footballers in North Macedonia to be tested for COVID-19 ahead of restart
国内英语资讯:Political advisors discuss improving epidemic prevention mechanism
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
国际英语资讯:U.S., Russia to hold talks on arms control, space security in Vienna
女艺人曝光公司会议录音,“PUA”再上热搜
CPC Founding Day 建党节