Paris is once again the world’s top tourist destination, France’s regional tourism body has declared, a month after authorities angrily dismissed reports that London had overtaken the French capital as the world’s most popular city.
Despite some tough global economic conditions, it said 2013 was an “ exceptional year” for tourism in Paris and the surrounding Ile-de-France region, with foreign visitors at “the highest level in 10 years”.
In all, some 32.3 million tourists flocked to the City of Lights, hotel figures suggest. Nearly 15.5 million of these were foreign visitors, representing an 8.2 percent increase from the previous year.
The largest number of foreign tourists were Britons – some 2.1 million visitors – followed by Americans, Germans, Italians and Chinese, whose numbers shot up by almost 53 per cent to 881,000.
The only black spot was a drop in Frenchclientele, some 7.5 per cent less than in 2017.
The figures came weeks after a row over which capital attracted the most tourists - London, or Paris.
Figures published in January showed the number of foreign visitors to London surged by almost 20 per cent last summer to a new record of 4.9 million between July and September.
“For the first time in history, the city [London] is on course to welcome over 16 million overseas visitors in one year,” the British capital’s tourism agency London &Partners said in a statement.
This led French right-wing daily Le Figaro to declare: “London dethrones Paris”.
Boris Johnson, London’s mayor, weighed in.
“These incredible figures prove that London is without doubt the greatest city on the planet,” he extolled.
Anne Hidalgo, favourite to succeed Bertrand Delanoë, her fellow Socialist, as mayor of Paris in elections this month, then hit back at a “boastful” Mr Johnson, saying: “London aggressively sells itself, often in a way that goes beyond the truth.”
She said Paris beats London hands down in tourism, start-ups, shopping, safety and as a place to live with families.
Later she toned down her comments, saying: “Yes, the two cities are competitors – but if we also work together, we can be a global partnership to reckon with.”
查看译文
法国地区旅游机构称,法国巴黎仍是世界最受欢迎的旅游城市。就在一个月前,有报告指伦敦已取代巴黎,成为世界观光之都,法国否认了这一观点。
法国方面的报告称,尽管全球经济形势严峻,2013年对巴黎和周围法兰西岛
据酒店数据显示,去年共有3230万名游客来到“光之城”
外国游客人数中,英国人占首位,达到210万人。其次是来自美国、德国、意大利和中国的游客,中国游客人数增长了53%,达到88.1万人。
唯一的不足是法国国内到巴黎大区的游客人数有所下降,比2017年减少了7.5%。
这些数据公开的数周前,关于伦敦和巴黎谁才是吸引游客人数最多城市的争论引发热议。
今年一月份公布的数据显示,去年夏天到伦敦旅游的外国游客增长了20%,在七月到九月这段期间达到490万人,创历史新高。
英国伦敦发展促进署
法国传统右翼媒体《费加罗报》
伦敦市长鲍里斯·约翰逊
作为接任巴黎市长贝特朗·德拉诺埃
她说巴黎在旅游业,新兴企业,购物,安全和宜居环境等方面远胜伦敦。
不过之后她又缓和了言论的语气:“没错,两个城市是竞争者——但如果我们能共同协作,我们可以建立全球性伙伴关系。”
上一篇: 李克强总理政府工作报告精彩语录(双语)
下一篇: “小金人”背后的秘密
体坛英语资讯:Nepals Kami Rita becomes third person to scale Mt. Qomolangma 21 times
体坛英语资讯:PSG crowned in French Cup for record 11th time
国际英语资讯:Iraqi forces in last stages of defeating IS in western Mosul: PM
体坛英语资讯:Kvitova wins comeback battle in Roland Garros after hand injury
国内英语资讯:Chinese wine group buys three vinyards in Chile
我们需要爱 We Need Love
国内英语资讯:Millions of dollars of rural funds idle in poor regions: audit
国际英语资讯:China Focus: Chinese companies flex tech muscles at expo
国内英语资讯:Xis remarks on cross-Strait ties inspire Taiwan business community
国际英语资讯:Global oil giants invited to tender for Irans major oil projects
体坛英语资讯:Nadal starts quest for 10th French Open trophy with comfortable win
国际英语资讯:Estonian PM visits Greece ahead of Estonias EU Council presidency
悲伤有哪些好处?
体坛英语资讯:Freiburgs Grifo joins league rivals Monchengladbach
体坛英语资讯:China through to Sudirman Cup final
体坛英语资讯:AlphaGo sweeps worlds best Go-player Ke Jie 3-0
国际英语资讯:Japans Abe denies exerting pressure on govt to open new school at friends university
国内英语资讯:China honors scientists ahead of first sci-tech workers day
国内英语资讯:Chinese president sends condolences to Sri Lanka over floods, landslides
国际英语资讯:Terrorism, Ukraine and Syria conflicts at heart of Macron, Putin meeting
斯里兰卡洪水泥石流180人遇难
体坛英语资讯:Arsenal beat Chelsea 2-1 to win record 13th FA Cup
调查:早餐时人们最爱看喜剧
这也可以! 36岁男子和两个女友的幸福生活!
体坛英语资讯:Womens top seed Kerber shocked by Makarova in French Open first round
国内英语资讯:China offers humanitarian aid for Sri Lanka flood relief
国际英语资讯:U.S. committed to fighting terrorism: Defense Secretary
美国人迎来阵亡将士纪念日
迎六一:那些年我们爱听的迪士尼动画名曲
国内英语资讯:China, Japan hold fourth round of high-level political dialogue