KABUL, Feb. 29 -- Afghan President Mohammad Ashraf Ghani on Saturday said that Afghanistan and the United States had reached an agreement based on which the U.S. and coalition forces will withdraw from the country within 14 months.
"Today, the United States and Afghanistan issued a joint declaration. Based on this declaration a durable peace will be ensured for all Afghans," Ghani told a joint press conference with visiting NATO Secretary General Jens Stoltenberg and U.S. Secretary of Defense Mark Esper here.
He made the comments as the United States and the Taliban signed a peace agreement in the Qatari capital of Doha also on Saturday.
"For the first time, the idea of withdrawal of foreign forces was initiated by me," Ghani said after issuing the joint declaration.
"We are confident that we have a national consensus on peace. We have the political will and the capacity to make peace because of the resilience of our society, the dynamism of our economy and the capability of our state. Afghanistan is a sovereign state. It is an independent country," he noted.
According to the declaration, the 12,000-13,000 U.S. troops currently serving in Afghanistan will draw down to 8,600 within 135 days from the date of signing of the declaration.
The United States and coalition "will complete the withdrawal of remaining forces from Afghanistan within 14 months following the announcement of joint declaration and the U.S.-Taliban agreement, and will withdraw all their forces from remaining bases, subject to the Taliban fulfillment of its commitments under the U.S.-Taliban agreement," according to the declaration.
"As an intra-Afghan negotiations progress the United States will watch the Taliban's actions closely, to judge whether their efforts towards peace on good face. If the Taliban uphold the agreement, the United States will begin a conditions-based, I repeat conditions-based reduction in forces," Esper said at the same press conference.
The U.S.-Taliban agreement reportedly also included the commencement of intra-Afghan negotiations.
Afghanistan will start diplomatic engagement with members of the UN Security Council to remove members of the Taliban from the sanctions list, according to the declaration.
国际英语资讯:Estonias new president takes office
【英语启蒙】大家一起学发音:[əu]和[ai]该怎么发
If there’s one thing the British are good at, it’s watching telly.阅读理解答案
国内英语资讯:China, Cape Verde to carry out third-party cooperation in marine economy
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
体坛英语资讯:lllinois state govt pledges funding for 2016 summer games
【英语启蒙】大家一起学发音:[iə]该怎么发
体坛英语资讯:Brueckner definitively ends his career as soccer coach
女子豪掷50万欧元押希拉里赢特朗普
You know eating fruit and vegetables does good.阅读理解答案
体坛英语资讯:Riquelme quits Argentina and blames Maradona
上海最火葱油饼店因无照经营停业
体坛英语资讯:Ronaldo to sit out Corinthians next game after flying start
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɔi]该怎么发
国内英语资讯:Top legislator calls for civil code with Chinese characteristics
体坛英语资讯:AZ Alkmaar march on toward 1st Dutch title in 28 years
体坛英语资讯:Belgiums Benteke scores fastest WC goal in just seven seconds
国内英语资讯:China, EU pledge to boost people-to-people exchanges
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɛ]该怎么发音
国内英语资讯:China calls for Asian community of shared future
【英语启蒙】大家一起学发音:[ə]该怎么发
男子冒险走私玩具五年 成“叙利亚圣诞老人”
国内英语资讯:Chinese premier eyes more cooperation with Guinea Bissau
体坛英语资讯:President of the Uruguayan Soccer Association resigns
体坛英语资讯:Nets suspend center Williams for 2 days after arrest
【英语启蒙】大家一起学发音:[uə]该怎么发
【英语启蒙】大家一起学发音:[æ]该怎么发
体坛英语资讯:Jackson sets new world record in womens 400m freestyle
体坛英语资讯:First half blitz sees Barcelona into last eight of Champions League
【英语启蒙】大家一起学发音:[εə]该怎么发