An Egyptian synchronised swimmer has claimed she was forced to spend £200 of her own money on new training kit for London 2017 after Egypt's Olympic Committee gave its 117-strong team "fake" tracksuits.
Yomna Khallaf claimed on Twitter that the gear supplied was obviously not authentic, and athletes have had to pay to replace it.
She wrote: "The bags for example have big nike logo in the front and the zippers are adidas. It's so frustrating that we had to pay extra 2000 [Egyptian] pounds to have other proper stuff to wear so that we can look okay not even good ... We'd rather wear plain white or black shirts than this shitty stuff!"
Khallaf claimed that, after questioning the standard of the kit, she was told by team officials to accept it or "have nothing at all". An EOC spokesman said the allegation would be investigated.
A Nike spokesman said: "Nike was recently made aware that the EOC chose a vendor for its athletes' training and village wear who is alleged to have supplied counterfeit footwear and apparel bearing the Nike trademarks.
"Nike is highly concerned that if these allegations are true, the athletes will have received products that do not meet Nike's quality standards. Nike's authorised distributor in Egypt has sent two official communications to the EOC on this issue and no response has been received."
(Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
一位埃及花样游泳选手近日表示,埃及奥委会提供给117名奥运选手“山寨”运动衣,因此她被迫自己花费200英镑买了新的训练服。
运动员Yomna Khallaf在推特中说,奥委会提供给运动员们的训练服很明显是假货,运动员不得不自掏腰包买新的。
她写道:“比如,包的正面有大大的耐克标志,但是拉链上写的却是阿迪达斯。我们不得不自己花2000埃及镑买合适的衣服,这样至少看起来还不错,这真让人沮丧。我们宁愿穿黑白T恤衫也不愿穿这些冒牌货。”
Khallaf表示,在对训练服提出质疑后,代表队的官员表示,要么接受,要么“什么都拿不到”。埃及奥委会的一位发言人表示将对此开展调查。
耐克的一位发言人说:“耐克公司最近获悉,埃及奥委会所选择的运动员训练服和奥运村服饰提供商所提供的衣服和鞋子是山寨产品。”
“耐克对此高度关注,如果上述情况属实,那么运动员收到的产品将达不到耐克的质量标准。耐克的授权埃及经销商已就此事两次向埃及奥委会发出正式信函,但尚未收到任何回复。
Vocabulary:
tracksuit: 运动服,运动套装
apparel: 衣服,服装,衣着
国内英语资讯:China to promote space cooperation for UN sustainable development
体坛英语资讯:Chinese gymnast Li Xiaopeng to be inducted into IGHOF Hall of Fame
体坛英语资讯:Banska Bystrica completes title hat-trick in Slovak ice hockey league
国内英语资讯:China Focus: China steps up fight against IPR infringement
国内英语资讯:World leaders welcome second Belt and Road forum in Beijing
体坛英语资讯:Indonesian skaters eye 2 golds in SEA Games
国际英语资讯:Spotlight: Sri Lanka in tears in national mourning day
国内英语资讯:Xi reviews multinational fleet, championing maritime community with shared future
为什么要辞掉现在的工作?
终局之战即将开打!说说漫威电影宇宙的前世今生
国际英语资讯:Thailand extends waiver of one-time entry fee for visa on arrival to October
体坛英语资讯:Botswana to host Zone 4 boxing championships
马斯克:把人脑和电脑连接起来的技术不远了!
Plans in the New Semester 新学期计划
国际英语资讯:Biden leads poll on 2020 Democratic presidential hopefuls
国内英语资讯:Xinhua Commentary: Belt and Road for joint development, shared benefits
撒掉的布朗尼蛋糕
国际英语资讯:UN official calls for more humanitarian assistance to Ukrainian civilians
国内英语资讯:Interview: Further U.S.-China trade progress anticipated to serve cooperation -- business le
体坛英语资讯:Feature: A young Chinese entrepreneur chases dreams through basketball
国际英语资讯:Around 1.5 mln people in Comoros, Mozambique to be affected by Cyclone Kenneth
国内英语资讯:Vice premier underlines reform, opening-up of Hainan
做让自己快乐的事情
国内英语资讯:Chinas health authority urges enhanced malaria prevention awareness
娱乐英语资讯:Interview: Chinese stories need to be told in a global language: celebrated Chinese TV produ
国内英语资讯:Commentary: Strong Chinese navy a blessing for world peace
国内英语资讯:Preparation complete for Belt and Road thematic-forum on think tanks
国际英语资讯:Iraqi PM meets U.S. Senate delegation in Baghdad
国际英语资讯:EU, UN launch joint project to prevent nuclear terrorism acts
什么让你内心很强大?