谁是欧洲人心目中的下任美国总统?
Europeans back Hillary Clinton for US president: poll
The Angus Reid institute also found Clinton to be the preferred candidate of British, Italian and Canadian respondents to its poll, which asked them to choose between eight of the US politicians running for the nomination.
The New York senator, who also leads the domestic polls and aims to become the first female US president ever -- was most popular in Germany, with 45.5 percent support.
Her support stood at 44 percent in France, 39 percent in Canada, 35 percent in Italy and 29 percent in Britain. The 5,075 respondents were offered a choice of four Democratic and four opposition Republican candidates.
Clinton's nearest challenger for the Democrat nomination, Senator Barack Obama, was second most popular among Canadians, Germans and the French, while Italians and Britons preferred Republican Rudolf Giuliani, the ex-mayor of New York.
But these two candidates had much smaller backing than Clinton -- Obama had highest support in Canada with 13 percent, while Giuliani had his top score of 17 percent in Italy, the home country of his grandparents.
The polling institute said Clinton, wife of former president Bill Clinton, had such a high rating because she is the best-known candidate.
Other candidates, such as Democrat John Edwards, third in domestic US polls, and Republican John McCain and Mitt Romney, had less than three percent backing from those surveyed.
Half of respondents in Britain did not know which candidate they would back. This figure was lowest in Canada at just over a quarter.
Debates and campaigns are already underway in the United States, with the first party primary votes to select nominees for the presidential race due to start in early 2008.
双语资讯
(Reuters) 据上周三公布的一项由加拿大某民调机构开展的调查显示,超过40%的法国人和德国人希望美国民主党候选人、前第一夫人希拉里•克林顿能赢得2008年美国总统选举。
安格斯•里德民意调查机构的该项调查还发现,英国、意大利和加拿大的受访者也更希望希拉里能当选总统,受访者需在八位总统提名候选人中进行选择。
希拉里在德国最受欢迎,支持率达到45.5%。这位想成为美国首位女总统的纽约州参议员在国内的各项民调中也领先于其他候选人。
希拉里在法国、加拿大、意大利和英国得到的支持率分别为44%、39%、35%和29%。参与调查的5075名受访者需在四位民主党候选人和四位共和党候选人中进行选择。
希拉里最大的竞争对手、民主党候选人巴拉克•奥巴马参议员在加拿大、德国和法国的支持率位居第二,而相比之下,共和党候选人、前纽约市市长鲁尔道夫•古里亚尼在意大利和英国更受青睐。
但这两位候选人的支持率远不及希拉里——奥巴马在加拿大得到的支持率最高,为13%;而古里亚尼在他祖父母的祖国意大利最受青睐,支持率为17%。
该民调机构称,希拉里身为美国前总统比尔•克林顿的夫人,她之所以得到如此高的支持率,是因为她最出名。
在美国国内民调中名列第三的民主党候选人约翰•爱德华兹、共和党候选人约翰•麦凯恩和米特•罗姆尼等其他几位候选人得到的支持率均不到3%。
在英国的受访民众中,有一半的人称他们不知该支持哪位候选人。这一比例在加拿大最低,仅为四分之一多一点。
目前,各项竞选辩论会和竞选活动已在美国拉开帏幕,选举总统候选人的首轮党内初选将于2008年初启动。
下一篇: 消协:房屋、车类消费者投诉增加-英语点津
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains Matchday 33
国内英语资讯:China releases regulation on government investment
My Favorite Teacher 我最喜爱的老师
Lovely Panda 可爱的熊猫
国内英语资讯:China-Russia joint exercise holds marines contests
体坛英语资讯:Irans Mehrdad Mohammadi joins Portuguese Aves
体坛英语资讯:Africa to stage first ever women 15s rugby World Cup qualifiers in Johannesburg
国内英语资讯:Wuhan creates feast for the eyes with largest-ever light show on Yangtze River
国际英语资讯:DPRK reaffirms determination for denuclearization unchanged
5G网络或干扰气象卫星工作
国内英语资讯:Senior Chinese official meets ROK National Assembly Speaker
国际英语资讯:Irans Bushehr nuclear plant restarts operation after maintenance
体坛英语资讯:Oklahoma City Thunder hold off Portland Trail Blazers in Game 3
体坛英语资讯:Brazil to use facial recognition at Copa America
体坛英语资讯:PSG celebrate eighth Ligue 1 title with Mbappes hat-trick
Internet Changes our Life 网络改变我们的生活
体坛英语资讯:Lin Dan suffers unexpected knock-out in Asian Badminton C-ships
体坛英语资讯:Shandong Luneng beat Johor DT to top Group E in AFC Champions League
体坛英语资讯:Peng Shuai advances to doubles semifinals of Kunming Tennis Open
国际英语资讯:UN special envoy for Syria cautiously optimistic about political process
国内英语资讯:China to hold tourism promotion activities worldwide from May 15
国内英语资讯:U.S. tariff impact on Chinas foreign investment inflow controllable: MOC
国内英语资讯:Tibet launches venture base to promote cultural industry
体坛英语资讯:Zheng Saisai advances to top 8 of Kunming Tennis Open
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Worlds factory looks to non-manufacturing for leapfrog development
气象学家警告:5G网络或干扰气象卫星工作
体坛英语资讯:Real Madrid beat Panathinaikos to advance into EuroLeague Final Four
体坛英语资讯:Atalanta roar into Coppa Italia final after 23 years
国内英语资讯:Chinese Foreign Ministry comments on U.S. announcement to withdrawl from ATT
国内英语资讯:Chinese team preparing to leave for trade talks in U.S.: FM spokesperson