默克尔总理访日 遭遇“清凉外交”
Abe tells Merkel to dress down and save energy
Japanese Prime Minister Shinzo Abe, who met Merkel in Tokyo to discuss climate change, told the chancellor he had asked his entourage to take off their ties as part of his "Cool Biz" campaign to save energy.
Dressed in a red suit, Merkel, Germany's first female chancellor, pointed out that the tie-less dress code didn't apply to her anyway.
"The men are all following the rule, they even seem to be quite glad," she said.
Japan's "Cool Biz" campaign urges office workers and politicians to shed their suits and ties during summer to cut the use of air-conditioners and reduce electricity use and related greenhouse gas emissions.
双语资讯
(AP) 德国总理安格拉•默克尔十分熟悉“冷战”外交,但本周三,她却首次遭遇了“清凉商务”外交。
日本首相安倍晋三与德国总理默克尔就气候变化问题在东京会晤。安倍首相对默克尔总理说,为了响应“清凉商务”运动,他让随行人员摘掉领带以节约能源。
身着红色套装的默克尔总理说,无论怎样,这种“无领带”的穿法不适合自己。默克尔是德国首位女总理。
她说:“在场的男士纷纷摘掉领带,他们看起来甚至非常高兴、 日本兴起的“清凉商务”运动鼓励办公室职员和政治官员夏季不穿西装、不打领带,以减少空调的使用,节约用电,并且减少温室气体的排放。
上一篇: 为何不愉快的事难以忘怀?-英语点津
胃不适?试试这些食物吧
国内英语资讯:Germanys 5G Huawei ban sends wrong signal: ambassador
丽江古城要告别“低俗文化”
“服务消费”成消费新引擎
国内英语资讯:China to further lower tax burden on individuals
国内英语资讯:Chinese premier meets World Bank chief
世界自闭症日:关爱“星星的孩子”
多家网站“低俗频道”被关闭
北京今年新增800辆“无障碍出租车”
国内英语资讯:Senior CPC official calls for quality literary, art works
国际英语资讯:Kuwait launches new boats to facilitate search, rescue operations
国际英语资讯:Death toll of Israeli airstrikes on Syrian military sites rises to 23
国内英语资讯:Multinationals confident in Chinas development, eye more opportunities
体坛英语资讯:Rotich leads huge Kenya representation at Amsterdam marathon
中国开展打击“成品油走私”专项行动
体坛英语资讯:China beat S. Korea 3-0 in womens football opener at Military World Games
国际英语资讯:BRI ideal platform to tackle emerging intl, regional challenges: experts
11,000名科学家宣布:地球气候已进入紧急状态
威尼斯被淹成“泳池” 游客游着看景点
印度空气质量告急 “氧吧”吸氧成新时尚