研究:少量饮酒预防老年痴呆症
A drink a day may slow mental decline to dementia
[ 2007-05-23 09:07 ]
In older people with mild cognitive impairment, having a drink now and then -- up to an average of one drink of alcohol each day -- may delay progression to dementia , new research suggests.
"While many studies have assessed alcohol consumption and cognitive function in the elderly, this is the first study to look at how alcohol consumption affects the rate of progression of mild cognitive impairment to dementia," study authors Dr. Vincenzo Solfrizzi and Dr. Francesco Panza, from the University of Bari in Italy, said in a statement. In the study, reported in the medical journal Neurology, the researchers assessed the occurrence of mild cognitive impairment in 1445 subjects and the progression to dementia in 121 patients with mild cognitive impairment. The participants were between 65 and 84 years of age at the start of the study, and they were followed for 3.5 years. Alcohol use was assessed before the survey. Drinking was not associated the development of mild cognitive impairment, according to the report. However, once mild impairment occurred, subjects who had up to one drink per day of alcohol had an 85 percent reduced risk of dementia compared with those who abstained. The benefit was seen with both alcohol in general and with wine in particular. Having more than one drink a day, however, offered no protection against dementia compared with abstaining, the report indicates. "The mechanism responsible for why low alcohol consumption appears to protect against the progression to dementia isn't known. However, it is possible that the arrangement of blood vessels in the brain may play a role," Solfrizzi and Panza conclude.
(Reuters)
有轻度认知损害的老年人可以喝点酒,一项最新研究发现,每天喝点酒可以延缓病情向痴呆症的发展。 研究报告撰写者、意大利巴里大学的温森佐·索尔弗里兹博士和弗朗西斯科·潘萨博士在一份声明中说:“此前有很多研究对老年人饮酒与认知功能间的关系进行过探讨,而此项研究则首次对饮酒会如何影响轻度认知损害向痴呆症的发展速度进行了探究。” 此项研究结果在《神经学》医学期刊上发表。研究人员对1445名研究对象中轻度认知损害的发生及121名有轻度认知损害的病人向痴呆症的发展进行了研究。 研究对象的年龄在研究开始之时在65岁至84岁之间,他们被跟踪调查了三年半。研究对象的饮酒情况在调查之前已被确定。 据研究报告显示,轻度认知损害的发生与饮酒无关。但这种情况一旦发生,每天喝一杯酒的研究对象与那些不喝酒的相比,患痴呆症的几率降低了85%。 从总体来看,酒精饮品都可以实现这种功效,其中葡萄酒的功效最强。 报告指出,每天饮酒超过一杯和不喝酒一样,对预防痴呆症起不到作用。 索尔弗里兹和潘萨博士总结说:“为何少量饮酒可以预防痴呆症还没有答案。这可能与脑部血管的分布有关。”
Vocabulary:
dementia: 痴呆症
alcohol consumption :饮酒
上一篇: “女王”PK“小贝”
下一篇: 环境污染致癌--我国头号杀手
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.1《Women of achievement》(测)(原卷版)
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修8 Module1《Deep South》(含答案)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题8 定语从句典题(含解析)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题2 代词和介词典题(含解析)
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修8 Module3《Foreign Food》(含答案)
研究表明 英国男性找兼职时会遭遇歧视
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修7 Module3《Literature》(含答案)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.1《Women of achievement》(讲)(原卷版)
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修8 Module6《The Tang Poems》(含答案)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题12 情景交际典题(含解析)
Mysteries of elephant sleep revealed 科学家揭开大象的睡眠模式之谜
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修3.5《Canada-The True North》(练)(原卷版)
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修7 Module1《Basketball》(含答案)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.2《Working the land》(测)(原卷版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题10 并列句和状语从句典题(含解析)
江西省红色七校2017届高三下学期第二次联考英语试卷
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题2 阅读理解 第3讲典题(含解析)
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修8 Module2《The Renaissance》(含答案)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题4 动词和动词短语典题(含解析)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题11 特殊句式典题(含解析)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.1《Women of achievement》(练)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修3.3《The Million Pound Bank Note》(测)(原卷版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题6 非谓语动词典题(含解析)
河北省邯郸市2017届高三上学期期末教学质量检测英语试卷
签名可以看出你是自恋狂吗?
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题4 短文改错 典题(含解析)
2017届高考英语外研版一轮复习课时作业:选修7 Module6《The Worlds Cultural Heritage》(含答案)
怎么把早晨变成自己的巅峰时刻?
我的信仰 My Belief
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题7 情态动词和虚拟语气典题(含解析)