名牌手袋——男士的至爱
Men go for luxury when choosing handbags: survey
[ 2007-05-14 09:01 ]
Men are more likely than women to opt for a luxury brand when buying handbags -- and it's the label, not the price, that counts, according to a survey of wealthy shoppers.
The Luxury Institute on Tuesday said the demand for luxury bags remains strong, with about one third of 1,500 wealthy American shoppers surveyed buying a branded bag in the last 12 months. "The luxury handbag is the accessory that defines the wealthy woman and is a major profit driver for luxury fashion brands," said Milton Pedraza, chief executive of the New York-based researcher focused on wealthy consumers. The Luxury Institute found that men were more likely than women to reach for a luxury label when buying a handbag -- 73 percent of men, compared with 50 percent of women -- and over three times more likely to choose luxury French brand Chanel. But overall, U.S. label Coach has become the most popular bag among wealthy shoppers, leading with a 29 percent market share with other brands compete heavily for the rest of the pie. The survey of shoppers with an average income of $308,000 and average net worth of $3.1 million found Coach was the most familiar brand of designer handbags, recognized by 52 percent of respondents. That compared to 24 percent for Gucci, 22 percent for Louis Vuitton, and 21 percent for Prada. But familiarity with the pricier Italian brands rises as wealth increases, according to the report. Looking at consumers whose yearly paycheck was above $300,000, the survey found that 38 percent were familiar with Coach, while 34 percent were aware of Gucci. Price did not come into the equation even though bags from luxury fashion houses such as Chanel, Prada and Gucci, can cost in the thousands of dollars, while Coach bags generally cost hundreds of dollars. Consumers said the price was not as important a consideration as quality and reputation when judging between luxury brands. (AP)
据一项针对有钱购物者的调查显示,男性在买手提包时比女性更注重名牌,他们挑的是牌子而不是价格。 奢侈品消费调查公司于上周二公布,名牌手提包的需求仍然很大,在受访的1500位富有的美国消费者中,约三分之一的人在过去一年中买过一个品牌包。 这个位于纽约、专门针对有钱消费者的调查公司的首席执行官密尔顿·佩德拉泽说:“名牌手提包是贵夫人的象征性配饰,同时也是奢华时尚品牌中的主要卖点。” 奢侈品消费调查公司发现,男性
Vocabulary :
paycheck :薪水
上一篇: “中华母亲节”定于孟子生日
下一篇: 《读者文摘》调查:英政客信任度最低
体坛英语资讯:Swimmer Cesar Cielo signs with Corinthians
体坛英语资讯:Brazils Flamengo eager for new talents
体坛英语资讯:Chinese soccer roars in 9-0 whitewash
体坛英语资讯:Russian Olympic chief quits over Vancouver flop
体坛英语资讯:Sevilla striker Negredo admits to mixed feelings ahead of return to Bernabeu
体坛英语资讯:Beckhams World Cup dream seems over with Achilles tendon tear
体坛英语资讯:Chelsea, Villa into FA Cup semis
体坛英语资讯:Barcelona sneaks key win in Mallorca thanks to Ibrahimovich goal
体坛英语资讯:Adrianos future in soccer to be in Italy or Spain
体坛英语资讯:Albania beats Northern Ireland 1-0 in friendly
体坛英语资讯:Arenas exempted from jail time for gun charge
体坛英语资讯:Adriano returns to Flamengo
体坛英语资讯:Iker Casillas makes history in Spanish goal in Paris
体坛英语资讯:Fluminense player Fred begins physical rehabilitation
体坛英语资讯:Goalkeeper apologizes to Brazils women after improper remarks
体坛英语资讯:Wizards Arenas faces three months jail sentence
体坛英语资讯:England coach Capello confident ahead of World Cup
体坛英语资讯:Steelers QB accused of sexual assault
体坛英语资讯:Federer beats Serra to reach fourth round in Miami
体坛英语资讯:Trans-Tasman sea rower makes it to shore
体坛英语资讯:Schalke defeats Stuttgart to lead Bundesliga
体坛英语资讯:Canada emerges shining from heart of darkness
体坛英语资讯:MLB and CBA extend contract for training of players and coaches
体坛英语资讯:Barca, Real both win in Spanish La Liga
体坛英语资讯:Boca defeat River 2-0 at Argentine soccer
体坛英语资讯:Athlete Liu Xiang to champion coaches at top Chinese political meeting
体坛英语资讯:Lyon beat Bordeaux 3-1 in Champions League
体坛英语资讯:VP of Flamengo claims Adriano has a drinking problem
体坛英语资讯:Bayern Munich drops points in Cologne, Schalke closes gap
体坛英语资讯:Argentina defeats Germany at friendly