英国:与青少年谈“情”说“性”-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 双语阅读 > 时事 > 英国:与青少年谈“情”说“性”

英国:与青少年谈“情”说“性”

发布时间:2019-12-11  编辑:查字典英语网小编

英国:与青少年谈“情”说“性”

Magazines, not parents, teach facts of life

[ 2007-04-17 09:21 ]


Teenage magazines are taking the place of parents in teaching children the facts of life, an official report warns. Education watchdog Ofsted (Office for Standard in Education) said today problem pages in publications such as Cosmo Girl and Sugar - and 'lads' mags' including Nuts and Zoo - are a "very positive source of advice and reassurance for many young people". Ofsted said magazines were filling the gap for teenagers because too many parents - especially mothers of adolescent girls - were failing to give children the advice they need about sex and relationships. The watchdog's education director Miriam Rosen said: "No matter how difficult it may be, parents and teachers have to discuss sensitive issues with their children and pupils to help them make the right choices as they grow up." The controversial endorsement of teenage magazines came in a new Ofsted report looking at the way schools teach children about sex, drugs and alcohol. So-called "personal, social and health education" was still patchy in many primary and secondary schools, Ofsted said in a review of inspection reports from 2001 to 2006. Polls of pupils by the Schools Health Education Unit for Ofsted showed: "Parents were generally less likely than previously to be seen as the main source of advice; the decline has been particularly marked for Year 8 (12-yearold) girls." Parents were too shy to tackle embarrassing issues such as sex head-on. Ofsted continued: "As well as failing to provide the information themselves, some parents express concern about the suitability of information young people receive from other sources. "Nevertheless, the 'problem pages' in magazines remain a very positive source of advice and reassurance for many young people, but difficulties may arise if the messages clash with parental and cultural norms." Ofsted urged schools to provide embarrassed parents with material to help explain the facts of life to their children. But it also warned that in most primary school sex education lessons pupils knowledge and understanding of factual aspects were no better than adequate".

(Reuters)

一份官方报告发出警告,青少年杂志正在取代父母,充当起对孩子进行性教育的角色。 据英国教育监管部门独立教育标准办公室Ofsted介绍,如今,《都市女孩》和《甜心》等出版物,以及Nuts 和 Zoo等男性杂志中的答疑栏目成了“许多年轻人寻求建议和安慰的一个十分积极的渠道”。 据Ofsted介绍,由于太多父母--尤其是处于青春期女孩的母亲--在性和男女关系问题上没能给予孩子必要的建议,所以这些杂志就为他们补上了这一课。 Ofsted的教育部主管米里亚姆·罗森说,“不管多么难以启齿,家长和老师都应该与孩子和学生讨论这些敏感问题,以帮助他们在成长过程中做出正确的选择。” Ofsted最新发布的一份报告对学校在性、毒品和酒精等问题上的教育方式进行了探讨,报告中对青少年杂志中有关栏目表示了一定程度的认可。 Ofsted在2001年至2006年的监管回顾报告中称,很多小学和中学在所谓的“个人、社会和健康教育”方面做得都不够。 Ofsted下属的学校健康教育小组对小学生进行的一项调查显示,“家长不再像以前那样被视为建议的主要提供者;这种改变在八年级    

 

 

Vocabulary: 

facts of life: 此处指“性知识”

head-on: 正面的

no better than : as bad as;only

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •