调查:“王”为中国第一大姓
Wang tops list of surnames
[ 2007-04-25 16:53 ]
If you've ever worried about running into someone with the same name as you, then spare a thought for the Wangs, Lis and Zhangs of this world, whose names have just been declared the three most popular in the country.
The results of a nationwide survey, released yesterday by the Ministry of Public Security, show that there are some 92.8 million Wangs in China, about 7.25 percent of the population, making it the nation's most popular. Li came in second with 92.07 million (7.19 percent) and Zhang third with 87.5 million (6.83 percent). Aside from the top three, the survey found that a further seven names are each used by more than 20 million people: Liu, Chen, Yang, Huang, Zhao, Wu and Zhou. Twelve more have between 10 million and 20 million owners: Xu, Sun, Ma, Zhu, Hu, Guo, He, Gao, Lin, Luo, Zheng, Liang. The most common 100 names account for 84.77 percent of the population, which is about 1.3 billion. The ranking was conducted according to the national household registration system, which includes ethnic minorities, but excludes Hong Kong, Macao and Taiwan. Du Ruofu, a retired researcher from the Chinese Academy of Sciences said: "As the first national survey of surnames, the results are precious." Du published a book on Chinese surnames, the genetic differences between people from North and South China and Chinese linguistics in 1992. "The new survey is more accurate because of its larger scale," Du said, comparing it to his own research conducted in 1987, which was based on a sample of about 500,000 people. In Du's research, Li, Wang and Zhang again held the top three spots, accounting for 7.9 percent, 7.4 percent and 7.1 percent of the population, respectively.
(China Daily)
如果你曾为会与别人重名而担忧过,那你可以想想那些姓王、姓李、姓张的人,他们的姓是全中国最普遍的三大姓氏。 公安部昨天公布的一项全国性的调查结果显示,王姓是我国第一大姓,约有9280万人,占全国总人口的7.25%。 李是第二大姓,共有9207万人
Vocabulary:
上一篇: 调查:白领更易患抑郁症
下一篇: 健康讲堂:女性多吃豆类 男性多吃鱼
谷歌搜索确认将重返中国!你期待吗?
双语阅读:还记得儿时的汤姆和杰瑞吗?《猫和老鼠》真人版要开拍了!
科学表示:这是养育聪明宝宝的秘诀
10个优质开场白,帮你打破社交尴尬
国内英语资讯:China, Belgium agree to unleash complementary advantages, tap more cooperation potentials
From Small to Big 以小见大
国内英语资讯:China honors five outstanding workers
国际英语资讯:Hostage safely freed at Cologne station incident
新iPhone为何卖到天价?这个幕后女高管功不可没
国内英语资讯:Xinhua Headlines: One year on, China navigates new era under Xi
体坛英语资讯:Stuttgart win, Monchengladbach held in German Bundesliga
双语阅读:苹果申请新专利 iPhone可拦截诈骗电话
国内英语资讯:Chinese premier meets Dutch king, calls for more cooperation
体坛英语资讯:Reyna, Benavente return to Peru squad for Chile, US friendlies
国内英语资讯:China becomes largest recipient of FDI in H1
体坛英语资讯:China rally past Canada, one win away from best result in 24 years at FIBA World Cup
刷剧还能成为一种病?奈飞这次是躺着中枪啊
国内英语资讯:Top political advisor stresses ethnic unity, religious harmony, social stability
体坛英语资讯:Flamengo begin search for 14th coach since 2013
国内英语资讯:China, Pakistan vow to build closer ties, jointly construct CPEC
体坛英语资讯:USA, Spain into semis, Belgium stun France at FIBA World Cup
体坛英语资讯:Berlin upset Bayern 2-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 6
霍金生前最后担忧:超级富豪操纵DNA或毁灭人类
梅根怀孕了!网友戏称“英国脱欧宝贝”要来了
双语阅读:员工尊重度成为最佳雇主首要指标
国内英语资讯:President Xi meets Russian presidential administration chief
体坛英语资讯:Hong Kong-Sanya sailing competition to kick off in October
体坛英语资讯:Messi sparks revival, Barca drop more points
体坛英语资讯:Otamendi recalled to Argentina squad for friendlies with Iraq, Brazil