别让差员工坏了一锅汤
One 'bad apple' does spoil the whole office
[ 2007-02-26 08:56 ]
One "bad apple" can spread negative behavior like a virus to bring down officemates or destroy a good team, according to a new study examining conflict in the workplace. Negative behavior outweighs positive behavior, so a bad apple can spoil the whole barrel, but one or two good workers can't "unspoil" it, researchers at the University of Washington said in the current issue of the journal Research in Organizational Behavior. "Companies need to move quickly to deal with such problems because the negativity of just one individual is pervasive and destructive and can spread quickly," said co-author Terence Mitchell, a professor of management and organization. The study defines negative workers as those who do not do their fair share of the work , are chronically unhappy and emotionally unstable, or bully or attack others. The researchers said they found that a single "toxic" or negative team member can be the catalyst for a group's downward spiral. In a follow-up study, the researchers found the vast majority of the people they surveyed could identify at least one "bad apple" with whom they had worked and who had produced organizational dysfunction. Hiring managers could head off the problem by being more thorough when screening potential employees, according to researchers. Researchers recommend checking references and administering personality tests to weed out those who are "really low on agreeableness and emotional stability." 双语资讯
(Reuters)
一项针对办公室矛盾的最新调查表明,一个“坏苹果”式员工的不良行为会像病毒一样传播,最终会带坏同事或破坏一个好团队。 华盛顿大学的研究人员在最新一期的《组织行为研究》中指出,消极行为的影响力比积极行为大,所以“一粒老鼠屎坏了一锅汤”不足为奇,但一两个好员工却无法起到“反破坏”的作用。 研究报告的撰写者之一、管理和组织行为学教授特伦斯·米歇尔说:“由于一个员工的不良行为会快速传播而且颇具渗透力和杀伤力,所以公司应立即采取措施杜绝此类问题。” 研究人员将“消极员工”定义为那些不完成本职工作、长期不开心、情绪不稳定及欺负或攻击同事的人。 研究人员发现,仅一个“坏苹果”式的员工或不良的团队成员便能成为瓦解整个团队的催化剂。 研究人员在一项后续调查中发现,大多数受访者都能列举出至少一个曾经共事、影响团队团结的“坏苹果”式同事。 对于这个问题,研究人员建议,招聘经理们在筛选员工时应多加考察。 他们建议,可以通过审核应聘人员推荐信和进行人格测试的方法来剔除那些“不合群、情绪不稳定”的候选者。
Vocabulary:
do their fair share of the work : 完成他们的本职工作
上一篇: 租个女友回家过年?
下一篇: 网上过年成中国年轻人新时尚
国内英语资讯:Interview: Chinese envoy says Belt and Road Initiative to promote Middle East peace process
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Enjoying Food》(重大版必修2)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 3《Gaining Confidence》(重大版必修2)
外国人要多久才能学会流利中文?
国际英语资讯:Feature: Some 10 mln Italians expected to travel over Easter amid tightened security
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Familiar Neighbourhood》(重大版必修4)
玩具不再专属儿童 “童心未泯的一代”崛起
国际英语资讯:Meningitis kills 33 in central Nigeria
体坛英语资讯:Isco steals the show as last minute goal gives Real Madrid win in Gijon
2017届高考英语一轮课时跟踪检测:(二十三)《Life in the future》(人教版必修5)
国内英语资讯:Interview: Parliamentary exchanges key foundation for Belarus-China partnership, says Belaru
国际英语资讯:Spotlight: U.S. lawmakers, rights group demand answers after United Airlines passenger dragg
2017年6月英语六级作文范文:记叙文两篇
女朋友和女性朋友的区别
英语四级作文范文:社交网站
英语四级作文范文:读书
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging Yourself Ⅲ《Drama》(重大版必修3)
国际英语资讯:Spotlight: 3 major figures among hundreds registered for Irans presidential race
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 6《Making Journeys》(重大版必修2)
2017届高考英语一轮课时跟踪检测:(二十)《Theme parks》(人教版必修4)
2017届高考英语一轮课时跟踪检测:(十九)《Body language》(人教版必修4)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 4《Helping People》(重大版必修2)
2017届高考英语一轮课时跟踪检测:(十七)《Working the land》(人教版必修4)
国际英语资讯:Pentagon to deploy F-35 fighter jets to Europe for training
令人震惊:西方背包客一路乞讨旅行
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Theme parks》(重大版必修4)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Music》(重大版必修2)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging YoureselfⅠ《Love for Parents》(重大版必修3)
美文赏析:磨难让我成为了更好的自己
2017届高考英语一轮课时跟踪检测:(十八)《A taste of English humour》(人教版必修4)