深圳市规划和国土资源委员会针对近日来备受关注的深圳6平方米的鸽子笼户型发出通报,对于“侨城尚寓”项目的11套建筑面积6平方米左右的房型最终认定为涉嫌违法改建销售,要求对项目占用公摊面积部分采取强制措施恢复原状。与购房者解除买方协议,此外对所涉房地产中介机构严肃查处。
请看相关报道:
Four six-square meter apartments sold this weekend in Shenzhen made a splash in the media, but the sales were later declared illegal due to unauthorized modifications made to the properties.
上周末在深圳售出的四套6平米公寓引发媒体热议,但因这些公寓属于违法改建,此销售行为也被判违法。
Nicknamed "pigeonholes", these mini studios are located in a 15-story building called Qiaocheng Shangyu, which offers 11 apartments at sizes ranging from 5.73 to 7.48 square meters, and 160 other units of 35 to 45 square meters.
这些迷你公寓被称为“鸽子房”或“鸽笼房”,位于“侨城尚寓”项目一座15层的住宅楼中,这座楼中这样的迷你户型有11套,面积在5.73到7.48平方米之间,另外160套面积在35到45平方米。
我们原来说过,pigeonhole可以理解为“蜗居”,也就是居住空间狭小的房子。随着大城市房价不断飙升,这些年人们为了给自己找个安身之所也是够拼了,先有胶囊公寓(capsule apartment),后有住在集装箱里的“柜族”(cupboard tribe),再后来还有自己修建蛋屋(egg house)的年轻人。
此番引发热议的6平米房因为占用了楼层中的公摊面积(public shared areas),所以实际面积为12到20平方米。当地规划和国土资源委员认定该房型涉嫌违法改建销售,要求对项目占用公摊面积部分采取强制措施恢复原状(demolish the illegal constructions)。与购房者解除买方协议(cancel trading contracts),此外对所涉房地产中介机构非法交易行为展开调查(real estate agencies investigated for illegal dealing)。
上一篇: 今天是英国夫妻“吵架日”
下一篇: 看电影时有没有遇到过这些“影院怪人”?
国内英语资讯:Chinas national economic data veracity unaffected by regional statistics: official
黑利:巴勒斯坦不认真对待和平进程
My Faith 我的信念
2017全国美食消费报告出炉,大家最爱吃这个菜!
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to present exiled Puigdemont as candidate for leader
国内英语资讯:CPPCC studies Xis anti-corruption instructions
国际英语资讯:Iraq signs deal with BP to boost oil output in Kirkuk
国际英语资讯:Tillerson to make his European tour amid rising rift over Iran nuclear deal
国际英语资讯:Japanese, Australian PMs pledge to enhance security, economic cooperation
国内英语资讯:More Chinese airlines allow inflight mobile phone use, wifi
体坛英语资讯:Leipzig rule out early Keita transfer
体坛英语资讯:Namibias tactics gradually taking shape ahead of clash against Uganda - Coach
国际英语资讯:Frances Macron seeks more cooperation with UK on migration
体坛英语资讯:Marburys Aolong edged by his former team in Beijing derby
An Important Teacher 一位重要的老师
体坛英语资讯:Confident Sharapova into second round in Melbourne
体坛英语资讯:Chinas Zhu Lin suffers nail-biting defeat in round 1 of the Australian Open
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
国际英语资讯:City of London eager to be involved in Belt and Road: lord mayor
中年换工作?这几个错误千万不能犯
体坛英语资讯:Former NBA star Rodman arrested on suspicion of DUI in Southern California
国际英语资讯:2 Japanese opposition parties fail to form alliance, fresh affiliation moves emerge
日本年糕已致多人就医 两人被噎死
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?
The Happy Moment 开心时刻
内蒙古太仆寺旗宝昌一中2017-2018学年高一上学期期末考试英语试卷
国内英语资讯:Half of Chinas 17 mln newborns in 2017 are second children
去年我国GDP总量超80万亿元
For the Goal 为了实现目标
国内英语资讯:China to hold governments, officials at provincial level accountable for farmland protection