23日15时前后,江苏省盐城市阜宁、射阳等地出现强雷电、短时强降雨、冰雹、雷雨大风等强对流天气,局地遭龙卷风袭击。据江苏省民政厅报告,强对流天气已造成98人死亡,近800人受伤,其中重伤近200人。
请看相关报道:
A tornado and hailstorm have killed at least 98 people and injure nearly 800 in the east Chinese province of Jiangsu.
江苏遭遇的龙卷风和冰雹已经导致98人死亡,约800人受伤。
Buildings collapsed as thunder, lightning, rainstorms, hailstorms and the tornado struck counties and villages in the city of Yancheng at about 2:30 pm on Thursday.
周四下午2点30分左右,江苏盐城部分乡镇遭遇雷电、短时强阵雨、冰雹以及龙卷风袭击,导致建筑物倒塌。
Extreme weather conditions were reported in several townships in Funing and Sheyang counties in the suburbs of Yancheng.
盐城市郊的阜宁、射阳等地也遭遇极端天气。
“极端天气”(extreme weather conditions)指天气(气候)的状态严重偏离其平均态,在统计意义上属于不易发生的事件。按照世界气象组织的规定,当气候要素(气压、气温、湿度等)的时、日、月、年值达到25年一遇,或者与相应的30年平均值之差超过标准差的两倍时,就可以将此归为极端天气。随着全球气候变暖,极端天气气候事件特别是强降雨(torrential rain)、高温热浪(heat wave)等极端事件的出现频率发生变化,呈现出增多增强的趋势。
今年入夏以来,我国南方地区持续遭遇强降雨天气,目前已经导致22人死亡,近20万人被迫转移。
近几年频发的极端天气事件包括:高温热浪(heat wave)、寒潮(cold wave/cold snap)、强降雨(torrential rain/heavy rainfall)、冰雹(hailstorm)、龙卷风(tornado)、台风(typhoon)、干旱(drought)等。
关于风暴,我们经常听到3个意思相近的词:tornado、typhoon、hurricane。Tornado即龙卷风,主要发生在陆地上;typhoon和hurricane其实是一回事,都是tropical cyclone(热带气旋),只是飓风名称的使用多在北大西洋及东太平洋,所以我们经常听到美国发生飓风,如Hurricane Sandy(飓风桑迪);而北太平洋西部使用的词是typhoon,我国就习惯称台风。
上一篇: 长征七号首飞成功 创多项纪录
下一篇: 教育部叫停在建“塑胶跑道”
体坛英语资讯:Jesus scores twice to help City back top to Premier League
双语阅读:睡前一小时不要看手机!国外专家这么说...
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Afghan presidents national security adviser
国内英语资讯:Spotlight: Belt and Road Cooperation Research Center inaugurated in Cairo
国内英语资讯:China to maintain stable employment in 2019
国际英语资讯:Most Americans blame Trump, Republicans for partial govt shutdown: poll
国际英语资讯:Whole world wishes to see no-deal Brexit averted, Japans PM tells May
体坛英语资讯:Real Madrid win, but booed off again
体坛英语资讯:Portuguese Da Costa wins Saudia Ad Diriyah E-Prix
体坛英语资讯:Anfield defeat hammers home differences between Liverpool and Manchester United
体坛英语资讯:Chinas Shi Tingmao awarded FINA Best Female Diver of 2018
体坛英语资讯:Chinese womens footballer Wang scores in PSGs 7-1 rout of Metz
体坛英语资讯:Shaqiri scores twice to send Liverpool back to top, Arsenal beaten by Southampton
体坛英语资讯:Europes top clubs in battle to sign Werner, Havertz
体坛英语资讯:Messi hit hat-trick as Barca stay on top in Matchday 16 in Spain
国内英语资讯:China unveils follow-up lunar exploration missions
国际英语资讯:Iranian FM in Baghdad for talks with Iraqi leaders on enhancing ties
国内英语资讯:Vice premier stresses farmland water conservancy projects
国内英语资讯:China attends more exhibitions in B&R countries in 2018
国际英语资讯:Search for two crew of crashed French Mirage fighter jet continues
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Ready! Sino-European nuclear power unit to fuel global fusion
优衣库新开了个神奇的店:不让买东西却大排长龙
自己的不幸只能靠自己打破
蓬佩奥称美国寻求追究杀害记者卡舒吉凶手的责任
体坛英语资讯:Warriors stars Iguodala, Livingston set to play game against Grizzlies
逃离沙特的女子得到加拿大庇护
国内英语资讯:Economists upbeat about Chinas economy
丹麦创业公司发明无需频繁洗涤的内衣
国际英语资讯:Italys La Camera named as new IRENA chief
Learn to Swim 学习游泳