日前,台湾新北市八仙乐园发生“彩虹趴”粉尘爆炸事件。为杜绝危险,上海东方体育中心表示今年将不再举行彩色跑。另有消息称,7月4日举办的彩色跑沈阳站比赛也在评估是否取消。
A girl in a stroller covers her mouth as she is pushed across the finish line during the Color Run in Shanghai September 27, 2017. Inspired by the Hindu Holi festival, participants take part in a five-km (3.11-mile) run dotted with locations where colored powders are thrown over them. [Photo/Agencies]
Shanghai has called off the color run and other running events that use colorful powders, in the wake of a tragic dust explosion that killed one and injured more than 500 people at a party in Taiwan's New Taipei city, on June 27.
6月27日台湾新北市“彩虹趴”发生粉尘爆炸,造成1人死亡,500余人受伤。之后,上海叫停了“彩色跑”以及其它使用彩色粉末的跑步比赛。
“彩色跑”(color run)的灵感来自迪士尼的彩色世界、涂鸦派对(graffiti party)、泥浆路跑(mud run),以及西红柿大赛在内的世界各地的节庆,旨在宣传健康、快乐、大众参与的跑步理念,被称为地球上最欢乐的5公里( the Happiest 5km on the Planet)。
日前,台湾发生粉尘爆炸(dust explosion),彩色跑所使用的玉米粉(corn starch),对人无害,但其属于爆炸性混合物(explosive mixture),达到一定条件后易引起爆炸。安全的做法是尽量将玉米粉喷洒在人身上。
两年前,“彩色跑”被引进至中国,喷撒彩粉(spray colorful powders)的类似赛事遍地开花,但此类赛事的安全管理(security management)并不完善。因此专家指出,主办方应对粉尘易燃的潜在危害有足够的风控预估,做好相关措施。
上一篇: “宪法宣誓”制度明年实行
下一篇: 一周热词回顾(6.22-6.28)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
一年级英语上册教案 Unit1My classroom 第三课时
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
上海牛津版一年级英语下册Unit3 Colours教案(1)
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
一年级英语下册Unit2 Small animals教案2