免费的饮用水、充电器、纸巾、上下车司机的开门服务,专车确实高大上。那么“专车”用英语怎么表达呢?
Information about customers calling for car service pops up on a map in UCAR app, Shanghai, Feb 11, 2017. [Photo/IC]
请看《中国日报》报道:
It's no more a dream to enjoy a free ride with the driver dressed in a suit holding the car door and even carrying the luggage for you, thanks to the heavy coupons companies have been throwing around since day one of chauffeur-driven car-on-demand service was launched in the country.
免费乘车,并让身穿制服的司机为你开车门搬行李现已不再是梦,从专车服务 Chauffeur意为“私人司机”,on-demand意为“经要求,随叫随到”。连在一起,chauffeur-driven car-on-demand service就是“有私人司机的叫车服务”,也就是我们所说的“专车”的内涵。如果想要简练一点的话,“专车服务”也可以用chauffeured car services来表示。
专车服务作为打车软件的延伸 根据腾讯一项调查,8成受访者曾经用过黑车
上一篇: 南极考察首架“固定翼飞机”交付
下一篇: 湄公河“联合巡逻执法”启动
Zhengzhou residents irate over newsstand ban
“发烧友”怎么说?
Hollywood magic put to work in China
一个小男孩的心愿 A Little Boy’s Wish
Truck driver's organs save five lives in Wuhan
研究表明 基因或是导致中年发福的原因
H7N9 outbreak linked to waterfowl migration
China Eastern tests flight using biofuel
国际英语资讯:AIIB committed to providing strong support to ASEAN
Virus still not spread by people
DPRK takes a break to celebrate birthday of founder Kim Il-sung
体坛英语资讯:Manchester United reach Europa League final
BBC under fire for clandestine documentary
国际英语资讯:Pakistan PM condemns deadly blast on Senates deputy chairman convoy
Expats prefer Beijing, Shanghai
London Marathon won't be canceled
McGrady back in NBA with Spurs
Copyrights take a bite out of Apple
“塞翁失马”如何译?
Hunt continues for survivors of Bangladesh building collapse
Man jailed for pirating Mo's works
Quality concerns over bottled water
别骗我! 专家称吃鼻屎对身体健康有好处!
“不了解”怎么说?
我“方”了!盘点英语里好“方”的习惯表达
Chinese soldiers clear mines, win hearts
ROK to look out for DPRK's response to offer of dialogue
国际英语资讯:UAE condemns DPRK ballistic missile test
学两句关于“猪”的口语
Hollande's visit expected to open new chapter