近年来“吃空饷”现象频现,已成为侵蚀财政资金的“黑洞”。河北、四川、河南、吉林四省已有10万余“吃空饷”者现形,其中不乏边上学边领钱的“娃娃官”。“官仓鼠”顽症曝出不少编制管理之乱。
More than 100,000 "phantom employees" of provincial governments have been cleaned out of civil servant teams in Hebei, Sichuan, Henan and Jilin provinces since a national campaign was launched last year, requiring stricter measures to keep government teams clean and efficient, experts said.
自从去年发起一次全国范围的整治运动,河北、四川、河南、吉林四省已经有10万余吃空晌人员被清理出公务员队伍。专家表示,政府要保持廉洁高效需要采取更严厉的措施。
“吃空晌”的英文表达是being paid although they did not work,而“吃空晌人员”则被形象地表达为phantom employees。
吃空晌人员通常在政府或public institutes
上一篇: 苹果手机陷“弯曲门”
下一篇: 亚运会卡塔尔女篮“退赛”
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
一年级英语下册Unit2 Small animals第三课时教案
上海牛津版一年级英语下册Unit3 Colours教案(1)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案