6月17日,央视报道了有人组织武汉在校大学生“枪手”前往河南杞县等高考考点参加替考事件。替考组织者称,找他的都是县里“有钱人、当官的”,3年了,没出过事。为顺利通过检查,替考组织在考前一个月就为“枪手”制作了被替考生的指纹膜。
So far, Henan province has discovered 127 surrogate exam-takers in the gaokao, the national college entrance examination, according to the announcement from the admissions office.
据招生办发的通知,到目前为止,河南省已经发现127名高考替考者。
“替考者”的英文表达是surrogate exam-taker,也可称为ghost writer 在考试前这些替考者能收到几万元down payment 根据国内法规,那些替考者将expelled from college
上一篇: 科普:“比赛球衣”也分主客场
下一篇: 新规定:公务出行不得购买“全价机票”
美富豪投十亿美元 欲招夫妻免费火星游
国内英语资讯:Senior official calls for stronger legal guarantee for public health
2013两会代表精彩语录之六(双语)
体坛英语资讯:Cologne stun Schalke 3-0 in Bundesliga
体坛英语资讯:Real Madrid go top after Clasico win, Sevilla move up to third
英国房产跳楼价甩卖 仅售1英镑
国内英语资讯:Xi holds phone talks with Putin on COVID-19 pandemic
国际英语资讯:Global COVID-19 cases surpass 2.1 mln: Johns Hopkins University
日本学生被逼喝盐酸 虐待学生恶习严重
国内英语资讯:China stresses differentiated epidemic control measures at community level
2013全球最贵城市 澳城市成“新贵”
荷兰设计师发明“情欲装”可变透明
非洲掀起“女性美白风”
国际英语资讯:Number of COVID-19 cases in Nigeria rises to 442
欧洲或因债务危机失去年轻一代
2013两会代表精彩语录之八(双语)
国内英语资讯:China donates testing kits, thermometers to help Lebanon fight COVID-19
国内英语资讯:Chinese premier says China ready to stand together with Sudan in COVID-19 fight
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 650,000: Johns Hopkins University
2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼