中国银监会发布数据显示,今年第一季度内中国银行业的坏账率持续攀升并创下过去近三年以来的最高值。与此同时,中国经济增长放缓已经成为市场公认的现状。
The banks' NPL ratio increased by 0.04 percentage point to 1.04 percent during the same period, said the China Banking Regulatory Commission in an online statement published on Thursday.
中国银监会周四在网上发布的声明称,银行的坏账率在此期间升至1.04%,增加了0.04%。
NPL ratio就是坏账率,NPL是Nonperforming loans的缩写,意思是“不良贷款”或“坏账”,也可以表达为bad loans。分析人士表示,在经济增长速度放缓的情况下,坏账是不可避免的,不过目前的金融风险还是“可控的”。
数据显示,银行平均的rate of return on capital
下一篇: 戛纳评奖背后的故事
德国称朝鲜通过驻柏林大使馆购买核设备
国际英语资讯:Erdogan vows to expand Turkish military operations in Syria to Manbij despite U.S. warnings
边工作还能边减肥?只要站立办公就行了
体坛英语资讯:Uruguay qualify for rugby World Cup by beating Canada
真歉意还是假客套:如何判别道歉是真心还是假意
体坛英语资讯:Liang Xiaojing wins womens 60m in Asian Indoor Athletics
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to non-Communist parties, personages
体坛英语资讯:Banned Peru captain Guerrero to train in Argentina ahead of World Cup
美国股市跌势星期二波及亚洲
神预测:比尔-盖茨1999年做出的这15个预测都成真了
你想知道的18年NBA全明星赛出炉啦!
茅台或将线上销售的占比从30%逐步提升至60%
体坛英语资讯:Bayern march, Bremen upset Schalke in German Bundesliga
国际英语资讯:Spotlight: SpaceX launches worlds most powerful rocket, taking Tesla Roadster to Mars
国内英语资讯:China to ramp up measures for corporate deleveraging
体坛英语资讯:Chapecoense call for Nacional Copa Libertadores ban
体坛英语资讯:Xiamen beat Zhejiang for China Badminton Super League crown
湖北省宜昌市部分示范高中教学协作体2017-2018学年高一上学期期末联考英语试卷
莫桑比克否认与朝鲜做生意
孟加拉国前总理获刑5年