备受关注的草莓音乐节,于5月1日至5月3日在北京和上海两地开场。“影后”张曼玉首度以歌手身份亮相,无疑成为此次草莓音乐节最大的亮点。不过,由于张曼玉演唱走调,不少到场歌迷都表示失望。
请看相关报道:
After an out-of-tune performance at the Strawberry Music Festival on the outskirts of Beijing on Saturday, Chinese actress Maggie Cheung jokingly asked her fans to give her 20 chances to perform a good song.
周六 唱歌“走调”英语中一般用out of tune表示,比如,Her performance was totallyout of tune at the music festival 说到唱歌走调,我们就不得不说一说一些艺人为了避免走调而在表演时“假唱” 相关阅读
网友批评章子怡春晚“假唱”
唱歌“走调儿”的英文表达
音乐“付费下载”
上一篇: 浙江高薪招“合同制公务员”
下一篇: 马航关闭家属“协助中心”
体坛英语资讯:Tennis authorities to create COVID-19 player relief programme
我的家乡
国际英语资讯:UNICEF condemns killing of children in DR Congo
国内英语资讯:Commentary: White paper demonstrates Chinas strategic achievements in fighting COVID-19
体坛英语资讯:Iran says unable to receive FIFA financial support due to sanctions
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
体坛英语资讯:Argentina aborts football season, suspends relegation
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
电话-仿写
洗菜
体坛英语资讯:Focused Neymar anxious to return
世卫组织:中南美洲已成新冠密集传播区
国内英语资讯:Economic Watch: Hainan free trade port -- a new highland of open economy
国际英语资讯:Globally COVID-19 situation is worsening: WHO chief
凯特王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函
为了让人们保持距离 罗马尼亚鞋匠造出75码的“社交隔离鞋”
Generation Gap 代沟
体坛英语资讯:Qatars Al Ahly wants Iranian midfielder Ebrahimi back for new season
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
国际英语资讯:New York City begins reopening 100 days after its 1st COVID-19 case
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
国内英语资讯:Experts say Chinas white paper on COVID-19 fight of global scientific value
每日一词∣抗击新冠肺炎疫情的中国行动 Fighting COVID
可怕的沙尘暴
体坛英语资讯:Kipchoge, Bekele dream of next challenge after London Marathon
美国史上最长经济扩张期结束 2月已陷入衰退
体坛英语资讯:Brazils Pinheiros dump Olympic pole vault hero Braz
春游