国家外国专家局局长张建国表示,中央人才协调组正在协调各方,逐步地简化工作程序,让愿意在中国长期工作,或者合资,或者是投资外国高端的人才,能更加便利。针对许多外国专家和国际友人反映的拿中国“绿卡”难度大、门槛高的问题,有关方面也在积极研究协调。
The administration is working with related departments to formulate new rules for the R visa "to guarantee a green passage" for foreign specialists who are interested in starting careers in China, Zhang said.
张建国表示,外国专家局正和其他部门合作,制定关于R字签证的新规定,为有兴趣在中国创业的外国专家“提供绿色通道”。
R visa就是“R字签证”,颁发对象是foreign experts whose skills are urgently needed in China 国家有意重点引进expertise in environmental pollution and pollution treatment sectors 中国的签证有很多种,如L字签证是tourist visa
上一篇: 福建全国首发景区“清新指数”
下一篇: 人民币兑美元“汇率波幅”扩大
Mika: Talk About You
国内英语资讯:Taiwan has never been a country: Chinese mainland spokesperson
国际英语资讯:Austn scientists to begin trials to wipe out zika-carrying mosquitos
Lana Del Rey: Terrence Loves You
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Britains Prince Andrew
《摩纳哥王妃》电影精讲
Taylor Swift: Bad Blood
Leona Lewis: Thunder
国际英语资讯:Syria denies use of chemical weapons in battlefields
六招助你查出面试后无offer的原因