近年来,一些地方的会所越建越多,有些党员干部也开始出入会所,“会所歪风”正成为侵蚀党员干部的一种新型腐败。近日,中央纪委、中央教育实践活动领导小组发出通知,要求严肃整治“会所中的歪风”。
The Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China issued a regulation on Monday that requires all government officials not to attend banquets and recreational activities at private clubs — the new strongholds of corruption.
中纪委周一发布规定,要求所有政府官员都不能参加在会所举行的宴会和娱乐活动。会所已经成为滋生腐败的新据点。
Private clubs就是我们所说的“会所”。近年来,一些public parks 为了遏制这一腐败风气,中央要求政府官员不出入luxury clubs
上一篇: 2013年度十大热词、新词票选
下一篇: “行政诉讼法修正案草案”审议
Lolz 为什么是个“好玩”的新词
国内英语资讯:TransContainer establishes affiliated company in Shanghai
徒手抱鲨鱼赤手打袋鼠,带你认识认识彪悍的澳洲人民
Africa's Great Green Wall 非洲的“绿色长城”
体坛英语资讯:Venezuela coach Dudamel signs four-year contract extension
国际英语资讯:Iraqi PM predicts full defeat of IS in Iraq in 2017
新浪微博撤除吸烟表情 相关部门呼吁微信效仿
张培基英译散文赏析之《黎明的眼睛》
I Dont Like the Zoo 我不喜欢动物园
国际英语资讯:Modis demonetisation, tax reforms fail to produce expected economic results: experts
体坛英语资讯:Netherlands fail to qualify for World Cup, Sweden to play-offs
国内英语资讯:19th CPC National Congress media center starts receiving overseas media
国内英语资讯:Construction of two China-aided buildings start in Kabul University
阿里巴巴成立“达摩院” 三年将投千亿
不要再和另一半为这些事争吵了
国内英语资讯:Quantum computing cloud platform released in China
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in South China Sea: defense ministry
体坛英语资讯:Vietnam whitewash Cambodia in Asian Cup qualifier
2017中国国际人才竞争力排行榜 上海居首
国际英语资讯:Kenyan scholars hail Chinas significant role in Africas development
体坛英语资讯:Albania loses 1-0 to Italy in World Cup qualifier
Size matters when it comes to extinction risk 动物的体型可能是决定其灭绝的关键因素
国际英语资讯:Govt approach to Brexit immigration biggest political mistake in decades: London mayor
国内英语资讯: Children important in the campaign against poverty
国内英语资讯:Spotlight: IMF raises China 2017 growth forecast due to its progress in economic reform
国内英语资讯:Shanghai urban rail network growing quickly
加泰罗尼亚独立诉求面临越来越大的压力
国内英语资讯:Across China: Ups and downs of Chinas rustbelt in lens
为人父母后,你才会知道这些事
加州野火造成至少10人丧生