近期P2P网贷频现倒闭,11月25日,在全国处置非法集资部际联席会议上,央行人士对P2P网贷平台的业务边界予以明确,对涉嫌非法吸收公众存款以及集资诈骗的三类P2P网贷模式予以示警,并建议建立平台资金第三方托管机制。
请看相关报道:
The People's Bank of China plans to introduce third-party custodians into peer-to-peer lending, after numerous cases of fraud emerged last year connected with this emerging mode of financing.
中国人民银行计划针对P2P借贷引入第三方托管机制,去年曾有一系列诈骗案件与此类借贷模式相关。
Peer-to-peer lending 类似的概念在电子商务领域已经很普及,比如淘宝等C2C 央行官员表示,设立第三方托管机制 相关阅读
央行推出“贷款基础利率”
核销贷款呆账
“个人对个人”模式 P2P model
资讯热词
上一篇: “信访制度”改革
下一篇: 泰国总理赢得“不信任投票”
中国计划对约30亿美元美国输华产品加征关税
Under the thumb?
What future for a humble British coin? 小面值英镑硬币 未来是去是留?
这个问题有点“污”…人一生要排多少便便?
女神艾玛·沃特森纯正英音为你讲述英国演艺圈新准则
The problem with disposable coffee 外带咖啡纸杯的“回收难题”
英语美文:比智商更重要的能力是逆商
国内英语资讯:Freight train service linking N China, Mongolia launched
减肥黑科技:冷冻饥饿神经
5月1日起增值税税率降低 全年减税将超4000亿
国内英语资讯:China calls for EU caution on protective measures
这些胡说八道其实是真的
贫穷限制了我的想象力:全球最贵宠物狗外套,价值86万元
“我服了你”:英语怎么说?
国内英语资讯:Feature: Chinese aid brings smiles to faces of flood victims in Nepals Terai region
日本企业将为富人打造人工流星雨 专家:这样不好
科学家揭秘蟑螂何以成为打不死的'小强'
Table, diagram, graph and chart 表示“图表”的四个英语单词
国内英语资讯:Chinese premier vows to deepen reform, opening up
哈卷在演唱会暗示霉霉?粉丝都希望他们复合