投币买豪车不再是梦想。新加坡的一台超级“自动售货机”让你可以随心购买各种豪车。这台售货机其实是一幢15层高的大楼,内部可以停放60辆待售的汽车,其中一些还是限量版的豪车,比如宾利、宝马、法拉利、兰博基尼等等。
An exotic used car dealership designed to resemble a vending machine in Singapore May 15, 2017. The dealership houses up to 60 exotic cars in a 15 storey building which uses a fish-bone type lift system to deliver cars to clients within minutes. REUTERS/Thomas White
Forget about soft drinks and potato chips - a "vending machine" in Singapore is offering up luxury vehicles, including Bentleys, Ferraris and Lamborghinis.
忘记那些售卖软饮和薯片的自动售货机吧——新加坡一台“自动售货机”提供豪车售卖服务,品牌包括宾利、法拉利和兰博基尼。
Used car seller Autobahn Motors opened a futuristic 15-story showroom in December, with vehicles on display in 60 slots, billing it as the "world's largest luxury car vending machine".
去年十二月,二手车经销商Autobahn Motors建造了一个未来感十足、有15层楼高的展厅,配有60个汽车展示窗口,号称是“世界上最大的豪车自动售货机”。
Customers on the ground floor choose from a touchscreen display which car they wish to see. The car arrives within one to two minutes thanks to an advanced system that manages vehicle retrieval, the company says.
客户可以通过一楼的触摸显示屏选择他们想要看的车。公司表示,在一套先进的汽车检索系统支持下,选中的车型会在一两分钟内来到客户面前。
Gary Hong, general manager at Autobahn Motors, said the vending machine format was aimed at making efficient use of space in land-scarce Singapore as well as standing out from the competition.
Autobahn Motors的总经理Gary Hong说,采用自动售货机的形式既是为了在土地资源紧张的新加坡充分利用空间,也是为了在竞争对手中脱颖而出。
"We needed to meet our requirement of storing a lot of cars. At the same time, we wanted to be creative and innovative," he told Reuters.
他告诉路透社:“我们需要存放很多汽车,同时我们又想与众不同,充满创意。”
He has been approached by developers interested in using the company's Automotive Inventory Management System for parking services, he added.
他补充道,已经有一些停车服务运营商表示对他们公司的汽车库存管理系统感兴趣。
Vehicles on offer run from modern luxury sports cars to classics, including a 1955 Morgan Plus 4.
在售的汽车类型很多,从现代豪华运动型到经典款,其中还有一辆1955年的Morgan Plus 4。
US company Carvana also uses vending machine-like towers to sell used cars. In March, it opened an eight-floor structure that holds up to 30 cars in San Antonio, Texas.
美国公司Carvana也运用自动售卖机样式的高层建筑来出售二手车。三月,该公司在德克萨斯州圣安东尼奥市开设了一个有八层楼高、能容纳30辆汽车的建筑。
大学生课外阅读的好处The Benefit of Reading Outside the College
True colors?
如何提高自学能力How To Improve The Ability of Self-learning
国内英语资讯:Chinese president calls for stronger cooperation with Canada
做个理智的粉丝 Be a Wise Fan
川普政府:伊朗落实了2017年核协议的内容
中美将合拍动画片《哪吒与变形金刚》
源自田径运动的英语词汇
马云说:商界离不开女人,下辈子想做女人
国内英语资讯:Angola thanks China for economic development: Vice President
国内英语资讯:Chinas top health authority urges stronger maternal safety measures
给朋友的一封信A Letter to a Friend
邮轮是空气污染重灾区 空气质量比严重污染城市更差
IS成员家人遭报复,联合国伊拉克特使表关注
国际英语资讯:Trump in Paris to improve ties despite divergence on climate, trade
体坛英语资讯:Iran claims mens and womens titles of Baku Martial Arts competitions
《See You Again》超《江南Style》破Youtube点击纪录
国际英语资讯:Trump envoy mediates Israeli-Palestinian water deal
土耳其以“帮助恐怖分子”为由关押6名人权活动人士
爆笑偷懒妙招:不好意思,你不仅没我懒,还没我机智